ܡܚܕܬܐ
Assyrian Neo-Aramaic
Root |
---|
ܚ ܕ ܬ (ḥ d t) |
5 terms |
Etymology 1
Classical Syriac passive participle of ܚܲܕܸܬ (ḥaddit, “to renew”).
Pronunciation
- (standard) IPA(key): [mə.xad.tɑː]
Adjective
ܡܚܲܕܬܵܐ • (mḥadtā) (feminine ܡܚܲܕܲܕܬܵܐ (mḥaddadtā), plural ܡܚܲܕܬܹ̈ܐ (mḥadtē))
Etymology 2
From ܡ̣ܢ (min, “from, with, during”) + ܚܲܕܬܵܐ (ḥadtā, “new”); cognate to Hebrew מֵחָדָשׁ (mekhadásh).
Pronunciation
- (standard) IPA(key): [mə.xad.tɑː]
Adverb
ܡܚܲܕܬܵܐ • (mḥadtā)
- (literary, formal) again, afresh, anew
- Synonyms: ܚܲܕܬܵܐܝܼܬ݂ (ḥadtāˀīṯ), ܡܸܢ݇ܕܪܹܝܫ݇ (midrēy)
- ܟܠ ܚܲܕ݇ ܨܲܦܪܵܐ، ܡܚܲܕܬܵܐ ܟܹܐ ܕܵܢܹܚ ܫܸܡܫܵܐ.
- kul ḥa ṣaprā, mḥadtā kē dānēḥ šimšā.
- Each morning, the sun dawns anew.
- re- used before both nouns and verbs to indicate repetition
- ܛܲܟܸܣ (ṭakkis, “to organise”) + ܡܚܲܕܬܵܐ (mḥadtā) → ܛܲܟܸܣ ܡܚܲܕܬܵܐ (ṭakkis mḥadtā, “to reorganise”)
- ܡܲܡܛܹܐ (mamṭē, “to connect”) + ܡܚܲܕܬܵܐ (mḥadtā) → ܡܲܡܛܹܐ ܡܚܲܕܬܵܐ (mamṭē mḥadtā, “to reconnect”)
- ܥܵܠܹܠ (ˁālēl, “to enter”) + ܡܚܲܕܬܵܐ (mḥadtā) → ܥܵܠܹܠ ܡܚܲܕܬܵܐ (ˁālēl mḥadtā, “to re-enter”)
- ܣܲܓܸܠ (saggil, “to record”) + ܡܚܲܕܬܵܐ (mḥadtā) → ܣܲܓܸܠ ܡܚܲܕܬܵܐ (saggil mḥadtā, “to re-record”)
Usage notes
- (re-): Typically used to form calques from English and other languages.
- Sometimes attached to the following word via a hyphen; otherwise, separated by a space.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.