چمن
Ottoman Turkish
Alternative forms
- չէմէն (çemen) — Armeno-Turkish
Further reading
- Karapetean, Petros Zēkʻi (1912) “چمن”, in Mec baṙaran ōsmanerēnē hayerēn [Great Ottoman–Armenian Dictionary], Constantinople: Aršak Karōean, page 287a
- Pomorska, Marzanna (2013) Materials for a Historical Dictionary of New Persian Loanwords in Old Anatolian and Ottoman Turkish from the 13th to the 16th Century (Studia Turcologica Cracoviensia; 13), Kraków: Jagiellonian University Press, →ISBN, page 62
- Redhouse, James W. (1890) “چمن”, in A Turkish and English Lexicon, Constantinople: A. H. Boyajian, page 730
- Stachowski, Marek (2019) “çemen II”, in Kurzgefaßtes etymologisches Wörterbuch der türkischen Sprache (in German), Kraków: Księgarnia Akademicka, , page 110b
Noun
چمن • (çemen)
- caraway, Carum carvi[4] (plant, seed and paste made from seeds used to coat meat)
- fenugreek, Trigonella foenum-graecum[5] (plant, leaves, seed and paste from it)
Descendants
- Turkish: çemen
- → Armenian: չա̈մա̈ն (čʻämän), չեմեն (čʻemen)
References
- Ayverdi, İlhan (2010) “çemen”, in Misalli Büyük Türkçe Sözlük, a reviewed and expanded single-volume edition, Istanbul: Kubbealtı Neşriyatı, page 223b
- Alkayış, Fatih (2019) “çemen”, in Türkiye Türkçesinde bitki adları [Plant Names in Turkish of Turkey] (in Turkish), Istanbul: Hiperlink Yayınları, page 213
- Çınar, Ümüt, Kurt, Teslime (2019) “çemen”, in Mâcirce: a sub-dialect of the Meskhetian Turkish, pages 50–51
- Baytop, Turhan (2007) “frenk kimyonu”, in Türkçe bitki adları sözlüğü [Dictionary of Turkish Plant Names] (Atatürk Kültür, Dil ve Tarih Yüksek Kurumu Türk Dil Kurumu Yayınlan; 578), 3rd edition, Ankara: Türk Dil Kurumu, page 109
- Hindoglu, Artin (1838) “چمن”, in Hazine-i lûgat ou dictionnaire abrégé turc-français, Vienna: F. Beck, page 188a
Further reading
- Ačaṙean, Hračʻeay (1977) “չաման”, in Hayerēn armatakan baṙaran [Armenian Etymological Dictionary] (in Armenian), 2nd edition, a reprint of the original 1926–1935 seven-volume edition, volume III, Yerevan: University Press, pages 622–623
- Karapetean, Petros Zēkʻi (1912) “چمن”, in Mec baṙaran ōsmanerēnē hayerēn [Great Ottoman–Armenian Dictionary], Constantinople: Aršak Karōean, page 287a
- Kélékian, Diran (1911) “چمن”, in Dictionnaire turc-français, Constantinople: Mihran, page 474b
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1680) “چمن”, in Thesaurus linguarum orientalium, Turcicae, Arabicae, Persicae, praecipuas earum opes à Turcis peculiariter usurpatas continens, nimirum Lexicon Turkico-Arabico-Persicum, Vienna, column 1654
- Redhouse, James W. (1890) “چمن”, in A Turkish and English Lexicon, Constantinople: A. H. Boyajian, page 730
- Stachowski, Marek (2019) “çemen I”, in Kurzgefaßtes etymologisches Wörterbuch der türkischen Sprache (in German), Kraków: Księgarnia Akademicka, , page 110b, unaware of the Armenian
Persian
Etymology
Related to چمیدن (čamidan, “to stroll, saunter”) and Old Armenian ճեմ (čem, “walk”), an Iranian borrowing. The senses "lawn" and "meadow" perhaps influenced by the Turkic. Compare Turkish çimen.
Pronunciation
- (Classical Persian) IPA(key): [t͡ʃa.ˈman]
- (Dari, formal) IPA(key): [t͡ʃʰä.mǽn]
- (Kabuli) IPA(key): [t͡ʃʰä.mǽn]
- (Hazaragi) IPA(key): [t͡ʃʰä.mǽn]
- (Iran, formal) IPA(key): [t͡ʃʰæ.mǽn]
- (Tajik, formal) IPA(key): [t͡ʃʰä.mǽn]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | čaman |
Dari reading? | čaman |
Iranian reading? | čaman |
Tajik reading? | čaman |
Urdu
Etymology
From Classical Persian چمن (čaman).
Pronunciation
- (Standard Urdu) IPA(key): /t͡ʃə.mən/
- Rhymes: -ən
- Hyphenation: چ‧من
Proper noun
چَمَن • (caman) m (Hindi spelling चमन)
- Chaman (a city in Qilla Abdullah district, Balochistan, Pakistan)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.