واز
Persian
Etymology
Inherited from Middle Persian [Book Pahlavi needed] (ʾpʾc), 𐫀𐫁𐫀𐫝 (ʾbʾc /abāz/, “back, again, re-”).
Pronunciation
- (Classical Persian) IPA(key): [wɑːz]
- (Dari, formal) IPA(key): [wɑːz]
- (Kabuli) IPA(key): [wɑːz]
- (Hazaragi) IPA(key): [wɔːz]
- (Iran, formal) IPA(key): [vɒːz]
- (Tajik, formal) IPA(key): [vɔz]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | wāz |
Dari reading? | wāz |
Iranian reading? | vâz |
Tajik reading? | voz |
Usage notes
In Classical Persian, both باز (bāz) and واز (wāz), variants of the same etymon, were in use. The former is now more common in the Iranian standard language and the latter in the Afghani standard, although the contracted وا (vâ) is also common in colloquial Iranian speech. Tajik usually uses the unrelated кушода (kušoda), equivalent to Iranian Persian گشوده (gošude), which is now archaic both in Iranian and Afghani usage and mainly reserved for poetry.
Urdu
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.