ه ض م
Arabic
Derived terms
- Form I: هَضَمَ (haḍama)
- Verbal noun: هَضْم (haḍm)
- Active participle: هَاضِم (hāḍim)
- Passive participle: مَهْضُوم (mahḍūm)
- Form IV: أَهْضَمَ (ʔahḍama)
- Verbal noun: إِهْضَام (ʔihḍām)
- Active participle: مُهْضِم (muhḍim)
- Passive participle: مُهْضَم (muhḍam)
- Form V: تَهَضَّمَ (tahaḍḍama)
- Verbal noun: تَهَضُّم (tahaḍḍum)
- Active participle: مُتَهَضِّم (mutahaḍḍim)
- Passive participle: مُتَهَضَّم (mutahaḍḍam)
- Form VII: اِنْهَضَمَ (inhaḍama)
- Verbal noun: اِنْهِضَام (inhiḍām)
- Active participle: مُنْهَضِم (munhaḍim)
- Form VIII: اِهْتَضَمَ (ihtaḍama)
- Verbal noun: اِهْتِضَام (ihtiḍām)
- Active participle: مُهْتَضِم (muhtaḍim)
- Passive participle: مُهْتَضَم (muhtaḍam)
- Form X: اِسْتَهْضَمَ (istahḍama)
- Verbal noun: اِسْتِهْضَام (istihḍām)
- Active participle: مُسْتَهْضِم (mustahḍim)
- Passive participle: مُسْتَهْضَم (mustahḍam)
- هَضُوم (haḍūm, “promoting digestion”)
- هَضَّام (haḍḍām, “promoting digestion”)
- هَاضُوم (hāḍūm, “promoting digestion”)
- هَضِيم (haḍīm, “affected by cutting; gracile”)
- هَضِيمَة f (haḍīma, “injustice, act of spoliation”)
References
- Dozy, Reinhart Pieter Anne (1881) “ه ض م”, in Supplément aux dictionnaires arabes (in French), volume 2, Leiden: E. J. Brill, page 758
- Freytag, Georg (1837) “ه ض م”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum (in Latin), volume 4, Halle: C. A. Schwetschke, page 395
- Kazimirski, Albin de Biberstein (1860) “ه ض م”, in Dictionnaire arabe-français contenant toutes les racines de la langue arabe, leurs dérivés, tant dans l’idiome vulgaire que dans l’idiome littéral, ainsi que les dialectes d’Alger et de Maroc (in French), volume 2, Paris: Maisonneuve et Cie, pages 1425–1426
- Wehr, Hans with Kropfitsch, Lorenz (1985) “ه ض م”, in Arabisches Wörterbuch für die Schriftsprache der Gegenwart (in German), 5th edition, Wiesbaden: Otto Harrassowitz, published 2011, →ISBN, page 1351
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.