هنا

See also: هنأ

Arabic

Etymology

Compare Hebrew הנה (héna).

Pronunciation

  • IPA(key): /hu.naː/
  • (file)

Adverb

هُنَا • (hunā)

  1. here, in this place
  2. there, then, now, by now, at this point

See also

References

  • Wehr, Hans (1979) “هنا”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN

Chadian Arabic

Etymology

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.).

Preposition

هنا • (hana) (feminine هنت, plural هني)

  1. Expresses the possessive or genitive: of, 's
    • 2019, الكتاب المقدس بالعربي الدارجي هنا تشاد [The Bible in Chadian Arabic], N'Djamena: Alliance biblique du Tchad, تكوين [Genesis] 3:17:
      وَ اللّٰهْ قَالْ لِآدَمْ: «إِنْتَ سِمِعْت كَلَامْ مَرْتَكْ وَ أَكَلْت مِنْ عِيَالْ هَنَا الشَّدَرَةْ الْأَنَا دَحَرْتَكْ مِنْهَا. فِي شَانَكْ إِنْتَ، التُّرَابْ يَبْقَى مَلْعُونْ. وَ تَلْقَى مَعَاشَكْ بِتَعَبْ فِي كُلَّ مُدَّةْ حَيَاتَكْ.
      And to Adam God said: because you gave ear to the voice of your wife and took of the fruit of the tree which I said you were not to take, the earth is cursed on your account. And in pain you will get your food from it all your life.

Egyptian Arabic

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈhɪnæ/

Adverb

هنا • (hina)

  1. here

Hijazi Arabic

Etymology

From Arabic هُنَا (hunā).

Pronunciation

  • IPA(key): /hi.na/, [hɪ.na]

Adverb

هِنَا • (hina)

  1. here

See also

Moroccan Arabic

Etymology

From Arabic هُنَا (hunā).

Pronunciation

  • IPA(key): /hnaː/

Adverb

هنا • (hnā)

  1. here
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.