نسبتا
Arabic
Verb
نَسَبَتَا • (nasabatā) (form I)
- third-person feminine dual past active indicative of نَسَبَ (nasaba)
Verb
نُسِبَتَا • (nusibatā) (form I)
- third-person feminine dual past passive indicative of نَسَبَ (nasaba)
Persian
Etymology
Borrowed from Arabic نِسْبَةً (nisbatan). By surface analysis, نسبت (nesbat) + ـاً (-an).
Pronunciation
- (Classical Persian) IPA(key): [nis.ba.tan]
- (Dari, formal) IPA(key): [nɪs.bä.t̪ʰän]
- (Kabuli) IPA(key): [nɪs.bä.t̪ʰän]
- (Hazaragi) IPA(key): [nis.bä.t̪ʰän]
- (Iran, formal) IPA(key): [nes.bæ.t̪ʰæn]
- (Tajik, formal) IPA(key): [nis.bä.t̪ʰän]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | nisbatan |
Dari reading? | nisbatan |
Iranian reading? | nesbatan |
Tajik reading? | nisbatan |
Urdu
Etymology
Borrowed from Classical Persian نِسْبَتاً (nisbatan), from Arabic نِسْبَةً (nisbatan).
Pronunciation
- (Standard Urdu) IPA(key): /nɪs.bə.t̪ən/
- Rhymes: -ən
References
- “نسبتا”, in ریخْتَہ لُغَت (rexta luġat) - Rekhta Dictionary [Urdu dictionary with meanings in Hindi & English], Noida, India: Rekhta Foundation, 2024.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.