مناجات

Ottoman Turkish

Etymology

From Arabic مُنَاجَاة (munājāh). Compare Persian مناجات (monâjât), Kazakh мінәжат (mınäjat).

Noun

مناجات • (münacat)

  1. (poetic) silent prayer
  2. a type of religious music

Further reading

  • Avery, Robert et al., editors (2013), “münacat”, in The Redhouse Dictionary Turkish/Ottoman English, 21st edition, Istanbul: Sev Yayıncılık, →ISBN
  • Kélékian, Diran (1911) “مناجات”, in Dictionnaire turc-français, Constantinople: Mihran, page 1226a

Persian

Etymology

Borrowed from Arabic مُنَاجَاة (munājāh, intimate conversation). The religious associations come from Qur'an 19:52, where the verb نَاجَى (nājā) is used to describe God's conversation with Moses, and was popularized by the eleventh-century mystic Abdullah Ansari in his mystical work مناجات‌نامه (monâjât-nâme).

Pronunciation

 
  • (Dari, formal) IPA(key): [mʊ.nɑː.d͡ʒɑ́ːt̪]
    • (Kabuli) IPA(key): [mʊ.nɑː.d͡ʒɑ́ːt̪]
    • (Hazaragi) IPA(key): [mu.nɔː.d͡ʒɔ́ːt̪]

Readings
Classical reading? munājāt
Dari reading? munājāt
Iranian reading? monâjât
Tajik reading? munojot

Noun

مناجات • (monâjât)

  1. (Islam) intimate individual prayer, often in the form of hymns and poetry
  2. (Zoroastrianism) intimate prayer, often in the form of poetry, in New Persian or Gujarati (as opposed to Avestan or Middle Persian)

Descendants

  • Bengali: মোনাজাত (mōnajat)
  • Gujarati: મુનાજાત (munājāt)
  • Kazakh: мінәжат (mınäjat)
  • Ottoman Turkish: مناجات (münacat)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.