مز

See also: مر

Arabic

Etymology

Onomatopoeic, compare مَصَّ (maṣṣa, to suck).

Verb

مَزَّ • (mazza) I, non-past يَمُزُّ‎ (yamuzzu)

  1. to suck, to slurp

Conjugation

Derived terms

  • تَمَزَّزَ (tamazzaza, to suck little by little)
  • اِمْتَزَّ (imtazza, to absorb)

Noun

مَزّ • (mazz) m

  1. verbal noun of مَزَّ (mazza) (form I)

Declension

Derived terms

References

  • Dozy, Reinhart Pieter Anne (1881) “مز”, in Supplément aux dictionnaires arabes (in French), volume 2, Leiden: E. J. Brill, page 586
  • Freytag, Georg (1837) “مز”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum (in Latin), volume 4, Halle: C. A. Schwetschke, page 174
  • Wehr, Hans with Kropfitsch, Lorenz (1985) “مز”, in Arabisches Wörterbuch für die Schriftsprache der Gegenwart (in German), 5th edition, Wiesbaden: Otto Harrassowitz, published 2011, →ISBN, page 1202

Egyptian Arabic

Alternative forms

Etymology

From Ottoman Turkish مست (mest).

Noun

مز • (mizz, mazz) m (obsolete)

  1. inner shoes, slippers, chaussons

References

  • Dozy, Reinhart Pieter Anne (1881) “مز”, in Supplément aux dictionnaires arabes (in French), volume 2, Leiden: E. J. Brill, page 586a
  • Dozy, Reinhart Pieter Anne (1845) Dictionnaire détaillé des noms des vêtements chez les arabes (in French), Amsterdam: Jean Müller, page 405
  • Littmann, Enno (1954) “Türkisches Sprachgut im Ägyptisch-Arabischen”, in Fritz Meier, editor, Westöstliche Abhandlungen : Rudolf Tschudi zum 70. Geburtstag überreicht von Freunden und Schülern, Wiesbaden: Harrassowitz, page 125
  • Spiro, Socrates (1895) “مز”, in An Arabic-English Vocabulary of the Colloquial Arabic of Egypt, 1st edition, Cairo: Al-Mokattam Printing Office, page 564
  • Vollers, Karl (1897) “Beiträge zur Kenntniss der lebenden arabischen Sprache in Aegypten”, in Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft (in German), volume 51, page 309 Nr. 98
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.