محال

See also: مجال

Arabic

Etymology 1

Passive participle of أَحَالَ (ʔaḥāla).

Adjective

مُحَال • (muḥāl) (feminine مُحَالَة (muḥāla), masculine plural مُحَالُون (muḥālūn), feminine plural مُحَالَات (muḥālāt))

  1. impossible
    دَوَامُ ٱلْحَالِ مِنَ ٱلْمُحَالِdawāmu l-ḥāli mina l-muḥāli(please add an English translation of this usage example)
Declension

Noun

مَحَالّ • (maḥāll) pl

  1. plural of مَحَلّ (maḥall)

Noun

مَحَال • (maḥāl) m

  1. Alternative form of مُحْل (muḥl, block and tackle)
Declension

Persian

Etymology

Borrowed from Arabic مُحَال (muḥāl, impossible).

Pronunciation

 
  • (Dari, formal) IPA(key): [mo̞.ɦɑ́ːl]
    • (Kabuli) IPA(key): [mʊ.wɑ́ːl]
    • (Hazaragi) IPA(key): [mu.wɔ́ːl̥]

Readings
Classical reading? muhāl
Dari reading? mohāl
Iranian reading? mohâl
Tajik reading? muhol

Adjective

محال • (mohâl) (comparative محال‌تَر (mohâl-tar), superlative محال‌تَرین (mohâl-tarin))

  1. impossible
    • (Can we date this quote?), (Please provide the book title or journal name), Luke 18:27:
      عیسی پاسخ داد: «آنچه نزد مردم محال است، نزد خدا ممکن است.»
      Jesus answered: “The things impossible with men are possible with God.”

Inflection

    Predicative forms of محال (mohâl)
singular plural
1st person
(“I am, we are”)
محالم
(mohâlam)
محالیم
(mohâlim)
2nd person
(“you are”)
محالی
(mohâli)
محالید
(mohâlid)
محالین
(mohâlin)
3rd person
(“he/she/it is, they are”)
محال است
(mohâl ast)
محاله
(mohâle)
محالند
(mohâland)
محالن
(mohâlan)
Colloquial.

Synonyms

Antonyms

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.