متق

Arabic

Etymology

The derived from the active participle اِتَّقَى (ittaqā, to fear), from the root و ق ي (w-q-y); compare وَقَى (waqā, to protect).

Adjective

مُتَّقٍ • (muttaqin) (informal مُتَّقِي (muttaqī), feminine مُتَّقِيَة (muttaqiya), masculine plural مُتَّقُونَ (muttaqūna), feminine plural مُتَّقِيَات (muttaqiyāt))

  1. active participle of اِتَّقَى (ittaqā)
  2. God-fearing, pious
    • 609–632 CE, Qur'an, 38:28:
      أَمْ نَجْعَلُ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا ٱلصَّالِحَاتِ كَٱلْمُفْسِدِينَ فِي ٱلْأَرْضِ أَمْ نَجْعَلُ ٱلْمُتَّقِينَ كَٱلْفُجَّارِ
      ʔam najʕalu allaḏīna ʔāmanū wa-ʕamilū ṣ-ṣāliḥāti ka-l-mufsidīna fī l-ʔarḍi ʔam najʕalu l-muttaqīna ka-l-fujjāri
      Or should we treat those who believe and do righteous deeds like corrupters in the land? Or should We treat those who fear Allah like the wicked?

Declension

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.