لظي
Arabic
Verb
لَظِيَ • (laẓiya) I, non-past يَلْظَى (yalẓā)
Conjugation
Conjugation of
لَظِيَ
(form-I final-weak, verbal nouns لَظًى or لَظًا)verbal nouns الْمَصَادِر |
laẓan | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
لَاظٍ lāẓin | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | لَظِيتُ laẓītu |
لَظِيتَ laẓīta |
لَظِيَ laẓiya |
لَظِيتُمَا laẓītumā |
لَظِيَا laẓiyā |
لَظِينَا laẓīnā |
لَظِيتُمْ laẓītum |
لَظُوا laẓū | |||
f | لَظِيتِ laẓīti |
لَظِيَتْ laẓiyat |
لَظِيَتَا laẓiyatā |
لَظِيتُنَّ laẓītunna |
لَظِينَ laẓīna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أَلْظَى ʔalẓā |
talẓā |
يَلْظَى yalẓā |
تَلْظَيَانِ talẓayāni |
يَلْظَيَانِ yalẓayāni |
نَلْظَى nalẓā |
تَلْظَوْنَ talẓawna |
يَلْظَوْنَ yalẓawna | |||
f | تَلْظَيْنَ talẓayna |
talẓā |
تَلْظَيَانِ talẓayāni |
تَلْظَيْنَ talẓayna |
يَلْظَيْنَ yalẓayna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أَلْظَى ʔalẓā |
talẓā |
يَلْظَى yalẓā |
تَلْظَيَا talẓayā |
يَلْظَيَا yalẓayā |
نَلْظَى nalẓā |
تَلْظَوْا talẓaw |
يَلْظَوْا yalẓaw | |||
f | تَلْظَيْ talẓay |
talẓā |
تَلْظَيَا talẓayā |
تَلْظَيْنَ talẓayna |
يَلْظَيْنَ yalẓayna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أَلْظَ ʔalẓa |
talẓa |
يَلْظَ yalẓa |
تَلْظَيَا talẓayā |
يَلْظَيَا yalẓayā |
نَلْظَ nalẓa |
تَلْظَوْا talẓaw |
يَلْظَوْا yalẓaw | |||
f | تَلْظَيْ talẓay |
talẓa |
تَلْظَيَا talẓayā |
تَلْظَيْنَ talẓayna |
يَلْظَيْنَ yalẓayna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | اِلْظَ ilẓa |
اِلْظَيَا ilẓayā |
اِلْظَوْا ilẓaw |
||||||||
f | اِلْظَيْ ilẓay |
اِلْظَيْنَ ilẓayna |
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.