قارب

Arabic

Etymology

The template Template:ar-active participle does not use the parameter(s):
1=قَرَبَ
Please see Module:checkparams for help with this warning.

Derived from the active participle of قَرِبَ (qariba, “to approach”), from the root ق ر ب (q-r-b) meaning to “come near”, “to approach” or “to journey closer”.[1][2] Originally referring to a small boat used by a seaman as a convenient means to approach shore rather than bringing a larger vessel to port.[2]

Alternatively a loan from Latin carabus or Ancient Greek κάραβος (kárabos) – also found as Classical Syriac ܩܪܒܝܢ – with an uncertain etymology related to beetles and crabs, perhaps originally Semitic; for more see caravel, عَقْرَب (ʕaqrab) and its cognates.[3]

Pronunciation 1

  • IPA(key): /qaː.rib/
    • (Egyptian) IPA(key): /ʔaː.reb/
    • (Hijazi) IPA(key): /ɡaː.rib/, [ɡaː.rɪb], [qaː.rɪb]
  • (file)

Noun

قَارِب • (qārib) m (plural قَوَارِب (qawārib))

  1. a small boat, a skiff, a dingy
Declension
Descendants
  • Ottoman Turkish: قارب (karib)

Pronunciation 2

  • IPA(key): /qaː.ra.ba/
    • (Hijazi) IPA(key): /ɡaː.rab/

Verb

قَارَبَ • (qāraba) III, non-past يُقَارِبُ‎ (yuqāribu)

  1. to be one coming near or close to something, to be an approacher, to be almost at a point
  2. to try to get closer, to attempt or strive to make something nearer, to attempt to reach or gain access
  3. to raise the legs of a woman for the purpose of coitus
Conjugation

References

  1. Wehr, Hans (1979) “قارب”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN
  2. Lane, Edward William (1863) “قرب”, in Arabic-English Lexicon, London: Williams & Norgate, pages 2504-2509, meaning to be near, to approach or journey closer, to have relationship with something, to be close, to be neighboring, to be connecting or adjacent, to associate, to engage with, to cause to advance in importance, to be involved with.
  3. Sleeswyk, André W. (1998) “Carvel-planking and Carvel Ships in the North οf Europe”, in Archaeonautica, volume 14, number 1, pages 223–228; Vollers, Karl (1897) “Beiträge zur Kenntniss der lebenden arabischen Sprache in Aegypten”, in Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft (in German), volume 51, page 300; Fraenkel, Siegmund (1886) Die aramäischen Fremdwörter im Arabischen (in German), Leiden: E. J. Brill, page 218; Dozy, Reinhart Pieter Anne (1881) “قارب”, in Supplément aux dictionnaires arabes (in French), volume 2, Leiden: E. J. Brill, page 323

Ottoman Turkish

Etymology

Borrowed from Arabic قَارِب (qārib, small boat, skiff, dingy).

Noun

قارب • (karib) (plural قوارب (kavarib))

  1. kind of large boat, a longboat

Further reading

  • Meninski, Franciszek à Mesgnien (1680) “قارب”, in Thesaurus linguarum orientalium, Turcicae, Arabicae, Persicae, praecipuas earum opes à Turcis peculiariter usurpatas continens, nimirum Lexicon Turkico-Arabico-Persicum, Vienna, column 3578
  • Redhouse, James W. (1890) “قارب”, in A Turkish and English Lexicon, Constantinople: A. H. Boyajian, page 1410
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.