فلان
Arabic
Etymology
Compare Classical Syriac ܦܠܢ (plān) and Hebrew פְּלוֹנִי (pəlônî).
Noun
فُلَان • (fulān) m (feminine فُلَانَة (fulāna))
- A placeholder name for a person, used when a name is not known; a generic name; so-and-so
Declension
Derived terms
- فُلَانَة (fulāna)
- فُلَانِيّ (fulāniyy)
- فُلانٌ وَفُلان (fulānun wafulān) (Twelver Shiism; idiomatic)
Hijazi Arabic
Pronunciation
- IPA(key): /fuˈlaːn/
Noun
فلان • (fulān) m (feminine فلانة (fulāna))
- Joe Schmoe, what's-his-name, so-and-so
- فُلان و زُعْطَان و عِلّان
- fulān u zuʕṭān u ʕillān
- Tom, Dick and Harry
Persian
Pronunciation
- (Classical Persian) IPA(key): [fu.ˈlɑːn]
- (Iran, formal) IPA(key): [fo.lɒ́ːn], [fe.lɒ́ːn]
- (Tajik, formal) IPA(key): [fu.lɔ́n], [fä.lɔ́n]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | fulān |
Iranian reading? | folân, felân |
Tajik reading? | fulon, falon |
Noun
Dari | فلان |
---|---|
Iranian Persian | |
Tajik | фалон, фулон |
فلان • (folân)
- so-and-so, such-and-such; a generic placeholder name, used when one does not wish to specify a name.
- Synonym: فلانی (folâni)
- فلان و بهمان ― folân o bahmân ― so and so, one thing or another
- دیروز فلان را دیدم.
- diruz folân râ didam.
- Yesterday, I saw so and so.
Usage notes
- Often used in conjunction with the native placeholder name بهمان (bahmân), which does not occur without فلان (folân).
Adjective
فلان • (folân)
- so and so; such and such; used when one does not wish to specify.
- در فلان تاریخ ― dar folân târix ― at some point or another
Usage notes
- Always used before the noun.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.