فقط

Arabic

Etymology

فَـ (fa-) + قَطْ (qaṭ)

Pronunciation

  • (file)

Adverb

فَقَطْ • (faqaṭ)

  1. only, no more
  2. (after numbers) altogether, total

Descendants

  • Ottoman Turkish: فقط (fakat)
  • Persian: فقط (faqat)
  • Zazaki: feqet

Verb

فَقَّطَ • (faqqaṭa) II, non-past يُفَقِّطُ‎ (yufaqqiṭu)

  1. to write the word فقط ("only") after the total on (an invoice) to prevent fraudulent modifications
  2. to spell out the numbers on an invoice

Conjugation

Khalaj

Adverb

فَقَط (fəqət)

  1. Arabic spelling of fəqət (only)

Pashto

Etymology

From Arabic فَقَط (faqaṭ, only).

Adverb

فقط • (faqát)

  1. only

Persian

Etymology

Borrowed from Arabic فَقَط (faqaṭ, only).

Pronunciation

 
  • (Dari, formal) IPA(key): [fä.qät̪]
    • (Kabuli) IPA(key): [fä.qät̪]
    • (Hazaragi) IPA(key): [fä.qät̪]

Readings
Classical reading? faqat
Dari reading? faqat
Iranian reading? fağat
Tajik reading? faqat

Adverb

Dari صرف, خالی, فقط
Iranian Persian فقط
Tajik фақат, сирф

فقط • (faqat)

  1. only
  2. merely, just

Descendants

Talysh

Etymology

From Persian فقط (faqat), from Arabic فَقَط (faqaṭ).

Adverb

فقط (faqat)

  1. only
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.