ع ب ر
Arabic
Root
ع ب ر • (ʕ-b-r)
- related to crossing or traversing
Descendants
- Verbs
- Form I: عَبَرَ (ʕabara, “to cross, ford, pass over”)
- Active participle: عَابِر (ʕābir)
- Passive participle: مَعْبُور (maʕbūr)
- Form II: عَبَّرَ (ʕabbara, “to express; to interpret”)
- Form VIII: اِعْتَبَرَ (iʕtabara, “to be taught a lesson warned; to acknowledge, value, respect”)
- Verbal noun: اِعْتِبَار (iʕtibār)
- Active participle: مُعْتَبِر (muʕtabir)
- Passive participle: مُعْتَبَر (muʕtabar)
- Form X: اِسْتَعْبَرَ (istaʕbara, “to shed tears; to weep”)
- Verbal noun: اِسْتِعْبَار (istiʕbār)
- Active participle: مُسْتَعْبِر (mustaʕbir)
- Passive participle: مُسْتَعْبَر (mustaʕbar)
- Nouns
- عِبَارَة (ʕibāra)
- عِبْرَة (ʕibra)
- مَعْبَر (maʕbar)
- عِبْرِيَّة (ʕibriyya, “Hebrew (language)”)
- Adjectives
- عِبْرِيّ (ʕibriyy, “Hebrew”)
References
- Wehr, Hans (1960) “ع ب ر”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 3rd edition, Ithaca, NY: Otto Harrassowitz
Gulf Arabic
Derived terms
- Verb forms
- Form I: عبر (ʕibar, “to cross”)
- Form II: عبر (ʕabbar, “to leak through a diaper”)
- Form II: عبر (ʕabbar, “to express”)
- تعبير (taʕbīr, “essay”)
- Form VIII: اعتبر (iʕtibar, “to take value, lesson from something (e.g. an event, lecture, advice)”)
- Form VIII: اعتبر (iʕtibar, “to consider”)
- Nouns and Adjectives
South Levantine Arabic
Root
ع ب ر • (transliteration needed)
- Related to expression
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.