عسكر

Arabic

Etymology

Probably from Middle Persian lškl (/⁠laškar⁠/) with the -l- interpreted as the Arabic article ال (al-). Compare modern Persian لشکر (laškar). Alternatively and less likely, from Latin exercitus.

Pronunciation

  • IPA(key): /ʕas.kar/

Noun

عَسْكَر • (ʕaskar) m (plural عَسَاكِر (ʕasākir))

  1. army, soldiers

Declension

Derived terms

Descendants

Verb

عَسْكَرَ • (ʕaskara) Iq, non-past يُعَسْكِرُ‎ (yuʕaskiru)

  1. to militarize
  2. to encamp

Conjugation

Moroccan Arabic

Etymology

From Arabic عَسْكَر (ʕaskar).

Pronunciation

  • IPA(key): /ʕas.kar/

Noun

عسكر • (ʕaskar) m

  1. armed forces, soldiers

Derived terms

See also

Ottoman Turkish

Etymology

Borrowed from Arabic عَسْكَر (ʕaskar, army, soldiers), probably from Middle Persian lškl (/⁠laškar⁠/). Doublet of لشكر (leşker, army).

Noun

عسكر • (ʼasker) (definite accusative عسكری (ʼaskeri), plural عساكر (ʼasakir) or عسكرلر (ʼaskerler))

  1. army, a highly organized military force, concerned mainly with ground operations
    Synonyms: جند (cünd), جیش (ceyiş), چری (çeri), لشكر (leşker)
  2. soldier, a member of a ground-based army, of any rank, especially an enlisted one
    Synonym: چری (çeri)
    • 1927 October, Mustafa Kemal Atatürk, Nutuk, page 5:
      مرزیفون و صامسونده انكلیز عسكرلری بولونیور.
      Merzifon ve Samsun'da ingiliz askerleri bulunuyor.
      There are British soldiers in Merzifon and Samsun.
  3. troop, any large group or detachment of soldiers usually commanded by a captain

Derived terms

  • سرعسكر (serʼasker, commander in chief)
  • عسكر یازمق (ʼasker yazmak, to recruit soldiers)
  • عسكر یوقلامه‌سی (ʼasker yoklaması, military inspection)
  • عسكرگاه (ʼaskergâh, military camp)
  • عسكری (ʼaskeri, military, pertaining to the army)
  • عسكریه (ʼaskeriye, military point of view)

Descendants

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.