شنبلیله
Persian
Alternative forms
- شنبلیل (šanbalil), شنبلید (šambalid), شنبلیت (šambalit), شملید (šamlid), شملیت (šamlit), شملیز (šamliz), شلمیز (šalmiz)
Etymology
From Middle Persian [script needed] (šmblyt /šamblīt, šamblīd/), [script needed] (šmblytk' /šambalīdag/, “fenugreek”), whence also Old Armenian շամղիտակ (šamłitak) and Arabic شِمْلِيدَج (šimlīdaj). Ultimately borrowed from a Semitic language. Compare Jewish Babylonian Aramaic שִׁבְּלִילְתָא (šibbəlīləṯā), Classical Syriac ܫܒܠܝܠܬܐ (šebbəlīltā) and ܦܠܝܠܬܐ (pəlīltā), all from Akkadian 𒊭𒄠𒁀𒇷𒅋𒌈 (/šambaliltum/), 𒊭𒁀𒇸𒌅 (/šabbaliltu/), 𒊭𒄠𒈬 𒁀𒅋𒌈 (/šammu baliltu/, “fenugreek”, literally “mixture grass”).
The word is found in other modern Iranian languages: compare Harzani [script needed] (šunbulla), Badakhshan Tajik шалит (šalit, “orach”), Wakhi šlit, šliṭ (“Chenopodium album”), Shiraz Persian شملیز (šamliz) and Central Kurdish شمڵی (şimllî).
Pronunciation
- (Classical Persian) IPA(key): /ʃæmbæliːˈlæ/
- (Iranian Persian) IPA(key): /ʃæmbæliːˈle/
Noun
شنبلیله • (šanbalile)
Descendants
References
- Steingass, Francis Joseph (1892) “شنبلیله”, in A Comprehensive Persian–English dictionary, London: Routledge & K. Paul
- MacKenzie, D. N. (1971) “šambalīdag”, in A concise Pahlavi dictionary, London, New York, Toronto: Oxford University Press
- Ačaṙean, Hračʻeay (1977) “շամղիտակ”, in Hayerēn armatakan baṙaran [Armenian Etymological Dictionary] (in Armenian), 2nd edition, a reprint of the original 1926–1935 seven-volume edition, volume III, Yerevan: University Press, page 492a
- Ačaṙean, Hračʻeay (1977) “հուլպայ”, in Hayerēn armatakan baṙaran [Armenian Etymological Dictionary] (in Armenian), 2nd edition, a reprint of the original 1926–1935 seven-volume edition, volume III, Yerevan: University Press, page 121a
- Asatryan, Gaṙnik (1990) “Ardyokʻ ka?n haykakan pʻoxaṙutʻyunner nor parskerenum [Are There Armenian Borrowings in New Persian?]”, in Patma-banasirakan handes [Historical-Philological Journal] (in Armenian), number 3, pages 139–144
- Löw, Immanuel (1924) Die Flora der Juden (in German), volume 2, Wien und Leipzig: R. Löwit, pages 475–481
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1687) “hermodactylus”, in Complementum thesauri linguarum orientalium, seu onomasticum latino-turcico-arabico-persicum, simul idem index verborum lexici turcico-arabico-persici, quod latinâ, germanicâ, aliarumque linguarum adjectâ nomenclatione nuper in lucem editum, Vienna, column 692
- Steblin-Kamenskij, I.M. (1999) “šlit, šliṭ”, in Etimologičeskij slovarʹ vaxanskovo jazyka [Etymological Dictionary of the Wakhi Language] (in Russian), Saint Petersburg: Peterburgskoje Vostokovedenije, →ISBN, pages 331–332
- “šambaliltu”, in The Assyrian Dictionary of the Oriental Institute of the University of Chicago (CAD), volume 17, Š, part 1, Chicago: University of Chicago Oriental Institute, 1989, page 310f
- Palatecʻi, Gēorg Dpir (1829) “շէնպէլիյլ(է)”, in Baṙaran Parskerēn əst kargi haykakan aybubenicʻ [Persian Dictionary in the Order of the Armenian Alphabet] (in Armenian), Constantinople: Boghos Arabian Press, page 356a
- Palatecʻi, Gēorg Dpir (1829) “շէմլիյտ”, in Baṙaran Parskerēn əst kargi haykakan aybubenicʻ [Persian Dictionary in the Order of the Armenian Alphabet] (in Armenian), Constantinople: Boghos Arabian Press, page 354a