سندس
Arabic
Etymology
From Parthian or Middle Persian [script needed] (sndws, “a silk (or brocade) garment”), from Sogdian [script needed] (sndws /sandus/, “a silk wear”), compare also Old Armenian սնդուս (sndus) an Iranian loanword. From an Anatolian source, compare Ancient Greek σάνδυξ (sándux, “a Lydian red fabric”), likely ultimately descendant from Akkadian 𒉌𒌓𒍝𒄢 (NA4.GUG /sāmtu, sāntu, sāndu/, “red stone, carnelian, cinnabar”).
Pronunciation
- IPA(key): /sun.dus/
Noun
سُنْدُس • (sundus) m
- a kind of fine silk
- 7th century CE, Ṣaḥīḥ al-Buḵāriyy, 78:246:
- وَنَهَانَا عَنْ سَبْعٍ، عَنْ خَاتَمِ الذَّهَبِ ـ أَوْ قَالَ حَلْقَةِ الذَّهَبِ ـ وَعَنْ لُبْسِ الْحَرِيرِ، وَٱلدِّيبَاجِ، وَٱلسُّنْدُسِ، وَٱلْمَيَاثِرِ.
- wanahānā ʕan sabʕin, ʕan ḵātami ḏ-ḏahabi - ʔaw qāla ḥalqati ḏ-ḏahabi - waʕan lubsi l-ḥarīri, wad-dībāji, wal-ssundusi, wal-mayāṯiri.
- And he [the Prophet Muhammad] forbade us seven [things]: to wear signets of gold – or he said "[jewellery] rings of gold" –, to wear silk [thread, cloth, or garments], silk brocade, fine silk or silk saddle-pillows [and blankets, or shabraques].
Declension
Declension of noun سُنْدُس (sundus)
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | سُنْدُس sundus |
السُّنْدُس as-sundus |
سُنْدُس sundus |
Nominative | سُنْدُسٌ sundusun |
السُّنْدُسُ as-sundusu |
سُنْدُسُ sundusu |
Accusative | سُنْدُسًا sundusan |
السُّنْدُسَ as-sundusa |
سُنْدُسَ sundusa |
Genitive | سُنْدُسٍ sundusin |
السُّنْدُسِ as-sundusi |
سُنْدُسِ sundusi |
Derived terms
References
- Cheung, Johnny (2017) On the (Middle) Iranian borrowings in Qurʾānic (and pre-Islamic) Arabic, Leiden: Leiden University, page 13
- Dozy, Reinhart Pieter Anne (1881) “سندس”, in Supplément aux dictionnaires arabes (in French), volume 1, Leiden: E. J. Brill, page 693
- Freytag, Georg (1833) “سندس”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum (in Latin), volume 2, Halle: C. A. Schwetschke, page 364
- Fraenkel, Siegmund (1886) Die aramäischen Fremdwörter im Arabischen (in German), Leiden: E. J. Brill, page 41
- Fraenkel, Siegmund (1880) De vocabulis in antiquis Arabum carminibus et in Corano peregrinis (in Latin), Leiden: E. J. Brill, page 4
- Parthey, Gustav (1844) Vocabularium coptico-latinum et latino-copticum e Peyroni et Tattami lexicis (in Latin), Berlin: Fr. Nicolai, page 572
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.