دزد
See also: درد
Persian
Etymology
From Middle Persian [script needed] (dwz, “thief”), from Proto-Indo-Iranian *duš- (“bad, wrong”), from Proto-Indo-European *dus- (“bad, wrong”). From the same root comes also دشمن (došman, “enemy”). Cognate with Sanskrit दुस्- (dus-, “bad”), Avestan 𐬛𐬎𐬱- (duš-, “bad”) and Ancient Greek δυσ- (dus-, “bad”).
Pronunciation
- (Classical Persian) IPA(key): [duzð]
- (Dari, formal) IPA(key): [d̪ʊzd̪]
- (Kabuli) IPA(key): [d̪ʊzd̪]
- (Hazaragi) IPA(key): [d̪uzd̪̥]
- (Iran, formal) IPA(key): [d̪ozd̪̥]
- (Tajik, formal) IPA(key): [d̪uzd̪]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | duzd |
Dari reading? | duzd |
Iranian reading? | dozd |
Tajik reading? | duzd |
Related terms
- دزدی (dozdi)
References
- Steingass, Francis Joseph (1892) “دزد”, in A Comprehensive Persian–English dictionary, London: Routledge & K. Paul
- Hayyim, Sulayman (1934) “دزد”, in New Persian–English dictionary, Teheran: Librairie-imprimerie Béroukhim
Urdu
Etymology
Borrowed from Classical Persian دزد (duzd), from Proto-Indo-Iranian *duš- (“bad, wrong”).
Pronunciation
- (Standard Urdu) IPA(key): /d̪ʊzd̪/
- Rhymes: -ʊzd̪
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.