خدا حافظ
See also: خداحافظ
Persian
Etymology
From خدا (xodâ, “lord”) + حافظ (hâfez, “keeper”), literally "May the Lord be your protector".
Pronunciation
- (Classical Persian) IPA(key): [xu.ˈðɑː hɑː.ˈfiz]
- (Dari, formal) IPA(key): [xʊ.d̪ɑ́ː hɑː.fɪ́z]
- (Kabuli) IPA(key): [xʊ.d̪ɑ́ː ʔɑː.fɪ́z]
- (Hazaragi) IPA(key): [xu.d̪ɔ́ː ʔɔː.fíz]
- (Iran, formal) IPA(key): [xo.d̪ɒ́ː hɒː.féz]
- (Tajik, formal) IPA(key): [χu.d̪ɔ́ hɔ.fíz]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | xuḏā hāfiz |
Dari reading? | xudā hāfiz |
Iranian reading? | xodâ hâfez |
Tajik reading? | xudo hofiz |
Urdu
Etymology
Borrowed from Classical Persian خُدَا حَافِظ (xudā hāfiz, “May the Lord be your protector”).
Pronunciation
- (Standard Urdu) IPA(key): /xʊ.d̪ɑː ɦɑː.fɪz/
Audio (PK) (file) - Rhymes: -ɪz
Synonyms
- اَللّٰہ حافِظ (allāh hāfiz)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.