جنيه
See also: جنية
Arabic
Etymology
19th century, from Egyptian Arabic جنيه (ginēh), classicized after the diminutive measure فُعَيْل (fuʕayl). The Egyptian word is from English guinea; historically, a guinea was worth one pound and one shilling. In view of the (former) importance of French learning in Egypt, the final stress may follow French guinée, itself from the English
Usage notes
- Most currencies called pound in English are known as جنيه in Arabic, including the pound sterling and the Egyptian pound; however, the Lebanese pound and Syrian pound are called لِيرَة (līra, “lira”) in Arabic.
Declension
Declension of noun جُنَيْه (junayh)
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | جُنَيْه junayh |
الْجُنَيْه al-junayh |
جُنَيْه junayh |
Nominative | جُنَيْهٌ junayhun |
الْجُنَيْهُ al-junayhu |
جُنَيْهُ junayhu |
Accusative | جُنَيْهًا junayhan |
الْجُنَيْهَ al-junayha |
جُنَيْهَ junayha |
Genitive | جُنَيْهٍ junayhin |
الْجُنَيْهِ al-junayhi |
جُنَيْهِ junayhi |
Dual | Indefinite | Definite | Construct |
Informal | جُنَيْهَيْن junayhayn |
الْجُنَيْهَيْن al-junayhayn |
جُنَيْهَيْ junayhay |
Nominative | جُنَيْهَانِ junayhāni |
الْجُنَيْهَانِ al-junayhāni |
جُنَيْهَا junayhā |
Accusative | جُنَيْهَيْنِ junayhayni |
الْجُنَيْهَيْنِ al-junayhayni |
جُنَيْهَيْ junayhay |
Genitive | جُنَيْهَيْنِ junayhayni |
الْجُنَيْهَيْنِ al-junayhayni |
جُنَيْهَيْ junayhay |
Plural | sound feminine plural | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | جُنَيْهَات junayhāt |
الْجُنَيْهَات al-junayhāt |
جُنَيْهَات junayhāt |
Nominative | جُنَيْهَاتٌ junayhātun |
الْجُنَيْهَاتُ al-junayhātu |
جُنَيْهَاتُ junayhātu |
Accusative | جُنَيْهَاتٍ junayhātin |
الْجُنَيْهَاتِ al-junayhāti |
جُنَيْهَاتِ junayhāti |
Genitive | جُنَيْهَاتٍ junayhātin |
الْجُنَيْهَاتِ al-junayhāti |
جُنَيْهَاتِ junayhāti |
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.