تحسس

See also: بخشش

Arabic

Etymology 1

Root
ح س س (ḥ-s-s)

Pronunciation

  • IPA(key): /ta.ħas.sa.sa/

Verb

تَحَسَّسَ • (taḥassasa) V, non-past يَتَحَسَّسُ‎ (yataḥassasu)

  1. to fumble, to grope for, to look for [+ مِنْ (object) or transitive]
    تَحَسَّسَ ٱلْأَعْمَى بِيَدِهِ ٱلْأَدَوَاتِ ٱلْمَوْجُودَةَ عَلَى ٱلطَّاوِلَةِ
    taḥassasa l-ʔaʕmā biyadihi l-ʔadawāti l-mawjūdata ʕalā ṭ-ṭāwilati
    The blind man groped with his hand for the items lying on the table.
Conjugation

Verb

تَحْسَسْ • (taḥsas) (form I)

  1. second-person masculine singular non-past active jussive of حَسَّ (ḥassa)
  2. third-person feminine singular non-past active jussive of حَسَّ (ḥassa)

Verb

تَحْسِسْ • (taḥsis) (form I)

  1. second-person masculine singular non-past active jussive of حَسَّ (ḥassa)
  2. third-person feminine singular non-past active jussive of حَسَّ (ḥassa)

Verb

تَحْسُسْ • (taḥsus) (form I)

  1. second-person masculine singular non-past active jussive of حَسَّ (ḥassa)
  2. third-person feminine singular non-past active jussive of حَسَّ (ḥassa)

Verb

تُحْسَسْ • (tuḥsas) (form I)

  1. second-person masculine singular non-past passive jussive of حَسَّ (ḥassa)
  2. third-person feminine singular non-past passive jussive of حَسَّ (ḥassa)

Verb

تُحْسِسْ • (tuḥsis) (form IV)

  1. second-person masculine singular non-past active jussive of أَحَسَّ (ʔaḥassa)
  2. third-person feminine singular non-past active jussive of أَحَسَّ (ʔaḥassa)

Verb

تُحْسَسْ • (tuḥsas) (form IV)

  1. second-person masculine singular non-past passive jussive of أَحَسَّ (ʔaḥassa)
  2. third-person feminine singular non-past passive jussive of أَحَسَّ (ʔaḥassa)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.