بردن

See also: تزدن and تردن

Arabic

Verb

بَرَدْنَ • (baradna) (form I)

  1. third-person feminine plural past active of بَرَدَ (barada)

Verb

بَرُدْنَ • (barudna) (form I)

  1. third-person feminine plural past active of بَرُدَ (baruda)

Verb

بُرِدْنَ • (buridna) (form I)

  1. third-person feminine plural past passive of بَرَدَ (barada)

Persian

Etymology

From Middle Persian [Book Pahlavi needed] (bwltn' /⁠burtan⁠/, carry, take), from Proto-Iranian *bárati, from Proto-Indo-Iranian *bʰárati, from Proto-Indo-European *bʰéreti.[1] Cognate to Pashto وړل (wṛəl), English bear, and Russian брать (bratʹ).

Pronunciation

 
  • (Dari, formal) IPA(key): [bʊɾ.d̪ǽn]
    • (Kabuli) IPA(key): [bʊɾ.d̪ǽn]
    • (Hazaragi) IPA(key): [buɾ.d̪ǽn]

Readings
Classical reading? burdan
Dari reading? burdan
Iranian reading? bordan
Tajik reading? burdan
  • (file)

Verb

Dari بردن
Iranian Persian
Tajik бурдан

بردن • (bordan) (present stem بر (bar))

  1. to bear, to carry, to take
    دانشجو به کتابخانه نمایشنامه‌ی شکسپیر را می‌برد.
    dânešju be ketâbxâne namâyešnâme-ye šekspiyer-râ mi-barad.
    The student is carrying Shakespeare's script to the library.
  2. to win
  3. to take away
  4. to take to wife

Conjugation

Derived terms

Persian compound verbs with بردن

References

  1. Cheung, Johnny (2007) Etymological Dictionary of the Iranian Verb (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 2), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 8
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.