ایا
Persian
Etymology
Sound-symbolic.
Pronunciation
- (Classical Persian) IPA(key): [ʔa.jɑː]
- (Dari, formal) IPA(key): [ʔä.jɑː]
- (Kabuli) IPA(key): [ʔä.jɑː]
- (Hazaragi) IPA(key): [ʔä.jɔː]
- (Iran, formal) IPA(key): [ʔæ.jɒː]
- (Tajik, formal) IPA(key): [ʔä.jɔ]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | ayā |
Dari reading? | ayā |
Iranian reading? | ʔayɒː |
Tajik reading? | ayo |
Interjection
ایا • (ayâ)
- (archaic, poetic) o, alas, yea; a generic exclamation in classical poetry.
- c. 1390, Shams-ud-Dīn Muḥammad Ḥāfiẓ, “Ghazal 162”, in دیوان حافظ [The Divān of Ḥāfiẓ]:
- ایا پرلعل کرده جام زرین
ببخشا بر کسی کش زر نباشد- ayā pur-la'l karda jām-i zarrīn
bibaxšā bar kasē k-aš zarr na-bāšad - O, the golden goblet has been filled with ruby [i.e. wine];
Bestow it on he who has no gold.
- ayā pur-la'l karda jām-i zarrīn
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.