افسر
Persian
Pronunciation
- (Classical Persian) IPA(key): [ʔaf.ˈsaɾ]
- (Dari, formal) IPA(key): [ʔäf.sǽɾ]
- (Kabuli) IPA(key): [ʔäf.sǽɾ]
- (Hazaragi) IPA(key): [ʔäf.sǽɾ]
- (Iran, formal) IPA(key): [ʔæf.sǽɹ]
- (Tajik, formal) IPA(key): [ʔäf.sǽɾ]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | afsar |
Dari reading? | afsar |
Iranian reading? | afsar |
Tajik reading? | afsar |
Etymology 1
Inherited from Middle Persian [script needed] (’p̄ysl /aꞵesar/). Further possibly containing a deformed prefix to سر (sar, “head”) and a clipped ending after a Proto-Iranian *upasarah.
Descendants
- → Azerbaijani: əfsər
- → Ottoman Turkish: افسر (efser)
- Turkish: efser
See also
- افسار (afsâr, “headstall”)
Noun
افسر • (afsar) (plural افسران (afsarân))
References
- Dehkhoda, Ali-Akbar (1931–) “افسر”, in Dehkhoda Dictionary Institute, editors, Dehkhoda Dictionary (in Persian), Tehran: University of Tehran Press
- Henning, W. B. (1977) Selected Papers (Acta Iranica; 14), volume 1, Tehran and Liège: Bibliothèque Pahlavi, page 131: “darf nicht auf *abisarah- (> *ōsär) zurückgeführt werden, vielleicht aber auf *upasarah-”
- Horn, Paul (1893) Grundriss der neupersischen Etymologie (in German), Strasbourg: K.J. Trübner, page 23 Nr. 99
- Steingass, Francis Joseph (1892) “افسر”, in A Comprehensive Persian–English dictionary, London: Routledge & K. Paul, page 83
- Vullers, Johann August (1855) “افسر”, in Lexicon Persico-Latinum etymologicum cum linguis maxime cognatis Sanscrita et Zendica et Pehlevica comparatum, e lexicis persice scriptis Borhâni Qâtiu, Haft Qulzum et Bahâri agam et persico-turcico Farhangi-Shuûrî confectum, adhibitis etiam Castelli, Meninski, Richardson et aliorum operibus et auctoritate scriptorum Persicorum adauctum (in Latin), volume 1, Gießen: J. Ricker, page 112b
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.