اتفاق
Arabic
Root |
---|
و ف ق (w-f-q) |
Etymology
Verbal noun of اِتَّفَقَ (ittafaqa).
Pronunciation
- IPA(key): /it.ti.faːq/
Audio (file)
Noun
اِتِّفَاق • (ittifāq) m (plural اِتِّفَاقَات (ittifāqāt))
Declension
Declension of noun اِتِّفَاق (ittifāq)
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | اِتِّفَاق ittifāq |
الِاتِّفَاق al-ittifāq |
اِتِّفَاق ittifāq |
Nominative | اِتِّفَاقٌ ittifāqun |
الِاتِّفَاقُ al-ittifāqu |
اِتِّفَاقُ ittifāqu |
Accusative | اِتِّفَاقًا ittifāqan |
الِاتِّفَاقَ al-ittifāqa |
اِتِّفَاقَ ittifāqa |
Genitive | اِتِّفَاقٍ ittifāqin |
الِاتِّفَاقِ al-ittifāqi |
اِتِّفَاقِ ittifāqi |
Dual | Indefinite | Definite | Construct |
Informal | اِتِّفَاقَيْن ittifāqayn |
الِاتِّفَاقَيْن al-ittifāqayn |
اِتِّفَاقَيْ ittifāqay |
Nominative | اِتِّفَاقَانِ ittifāqāni |
الِاتِّفَاقَانِ al-ittifāqāni |
اِتِّفَاقَا ittifāqā |
Accusative | اِتِّفَاقَيْنِ ittifāqayni |
الِاتِّفَاقَيْنِ al-ittifāqayni |
اِتِّفَاقَيْ ittifāqay |
Genitive | اِتِّفَاقَيْنِ ittifāqayni |
الِاتِّفَاقَيْنِ al-ittifāqayni |
اِتِّفَاقَيْ ittifāqay |
Plural | sound feminine plural | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | اِتِّفَاقَات ittifāqāt |
الِاتِّفَاقَات al-ittifāqāt |
اِتِّفَاقَات ittifāqāt |
Nominative | اِتِّفَاقَاتٌ ittifāqātun |
الِاتِّفَاقَاتُ al-ittifāqātu |
اِتِّفَاقَاتُ ittifāqātu |
Accusative | اِتِّفَاقَاتٍ ittifāqātin |
الِاتِّفَاقَاتِ al-ittifāqāti |
اِتِّفَاقَاتِ ittifāqāti |
Genitive | اِتِّفَاقَاتٍ ittifāqātin |
الِاتِّفَاقَاتِ al-ittifāqāti |
اِتِّفَاقَاتِ ittifāqāti |
Derived terms
- اِتِّفَاقِيَّة (ittifāqiyya)
Descendants
References
- Steingass, Francis Joseph (1884) “اتفاق”, in The Student's Arabic–English Dictionary, London: W.H. Allen
- Wehr, Hans (1979) “وفق”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN
Hijazi Arabic
Pronunciation
- IPA(key): /it.ti.faːɡ/, [ɪt.tɪ.faːɡ]
Noun
اتفاق • (ittifāg) m (plural اِتِّفَاقات (ittifāgāt))
Persian
Etymology
Borrowed from Arabic اِتِّفَاق (ittifāq).
According to Encyclopedia Iranica, the Dari sense of "Unity" or "Union" was a semantic borrowing from Urdu. Despite the Urdu word originally being borrowed from Persian.
Pronunciation
- (Classical Persian) IPA(key): [ʔit.ti.fɑːq]
- (Dari, formal) IPA(key): [ʔɪt̪.t̪ʰɪ.fɑːq]
- (Kabuli) IPA(key): [ʔɪt̪.t̪ʰɪ.fɑːq]
- (Hazaragi) IPA(key): [ʔit̪.t̪ʰi.fɔːq]
- (Iran, formal) IPA(key): [ʔet̪.t̪ʰe.fɒːɢ̥]
- (Tajik, formal) IPA(key): [ʔit̪.t̪ʰi.fɔq]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | ittifāq |
Dari reading? | ittifāq |
Iranian reading? | ettefâğ |
Tajik reading? | ittifoq |
Noun
Dari | اتفاق |
---|---|
Iranian Persian | |
Tajik | иттифоқ |
اتفاق • (ettefâq) (plural اتفاقها (ettefâq-hâ) or اتفاقات (ettefâqât))
- occurrence, happening, event, especially a coincidental or unexpected one
- agreeing, agreement, consent
- alliance
- (Dari) unity, union
Related terms
- اتفاق افتادن (ettefâq oftâdan)
- اتفاقاً (ettefâqan, “accidentally, coincidentally”)
- اتفاقی (ettefâqi)
Urdu
Etymology
Borrowed from Classical Persian اتفاق (ittifāq), from Arabic اِتِّفَاق (ittifāq).
Pronunciation
- (Standard Urdu) IPA(key): /ɪt̪.t̪ɪ.fɑːq/
- Rhymes: -ɑːq
Noun
اِتِّفاق • (ittifāq) m (Hindi spelling इत्तिफ़ाक़)
References
- Qureshi, Bashir Ahmad (1971) “اتفاق”, in Kitabistan's 20th Century Standard Dictionary, Lahore: Kitabistan Pub. Co.
Ushojo
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.