أضرب

Arabic

Etymology 1

Root
ض ر ب (ḍ-r-b)

Compare ضَرَبَ (ḍaraba, to beat, to strike).

Verb

أَضْرَبَ • (ʔaḍraba) IV, non-past يُضْرِبُ‎ (yuḍribu)

  1. (construed with عَن (ʕan)) to leave, to abandon, to turn away (from)
  2. (construed with فِي ()) to remain (in)
Conjugation
References
  • Wehr, Hans (1979) “ضرب”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN

Noun

أَضْرُب • (ʔaḍrub) m pl

  1. plural of ضَرْب (ḍarb)

Verb

أَضْرَبُ • (ʔaḍrabu) (form I)

  1. first-person singular non-past active indicative of ضَرِبَ (ḍariba)

Verb

أَضْرَبَ • (ʔaḍraba) (form I)

  1. first-person singular non-past active subjunctive of ضَرِبَ (ḍariba)

Verb

أَضْرَبْ • (ʔaḍrab) (form I)

  1. first-person singular non-past active jussive of ضَرِبَ (ḍariba)

Verb

أَضْرِبُ • (ʔaḍribu) (form I)

  1. first-person singular non-past active indicative of ضَرَبَ (ḍaraba)

Verb

أَضْرِبَ • (ʔaḍriba) (form I)

  1. first-person singular non-past active subjunctive of ضَرَبَ (ḍaraba)

Verb

أَضْرِبْ • (ʔaḍrib) (form I)

  1. first-person singular non-past active jussive of ضَرَبَ (ḍaraba)

Verb

أَضْرُبُ • (ʔaḍrubu) (form I)

  1. first-person singular non-past active indicative of ضَرَبَ (ḍaraba)
  2. first-person singular non-past active indicative of ضَرُبَ (ḍaruba)

Verb

أَضْرُبَ • (ʔaḍruba) (form I)

  1. first-person singular non-past active subjunctive of ضَرَبَ (ḍaraba)
  2. first-person singular non-past active subjunctive of ضَرُبَ (ḍaruba)

Verb

أَضْرُبْ • (ʔaḍrub) (form I)

  1. first-person singular non-past active jussive of ضَرَبَ (ḍaraba)
  2. first-person singular non-past active jussive of ضَرُبَ (ḍaruba)

Verb

أُضْرَبُ • (ʔuḍrabu) (form I)

  1. first-person singular non-past passive indicative of ضَرَبَ (ḍaraba)
  2. first-person singular non-past passive indicative of ضَرِبَ (ḍariba)
  3. first-person singular non-past passive indicative of ضُرِبَ (ḍuriba)

Verb

أُضْرَبَ • (ʔuḍraba) (form I)

  1. first-person singular non-past passive subjunctive of ضَرَبَ (ḍaraba)
  2. first-person singular non-past passive subjunctive of ضَرِبَ (ḍariba)
  3. first-person singular non-past passive subjunctive of ضُرِبَ (ḍuriba)

Verb

أُضْرَبْ • (ʔuḍrab) (form I)

  1. first-person singular non-past passive jussive of ضَرَبَ (ḍaraba)
  2. first-person singular non-past passive jussive of ضَرِبَ (ḍariba)
  3. first-person singular non-past passive jussive of ضُرِبَ (ḍuriba)

Verb

أُضَرِّبُ • (ʔuḍarribu) (form II)

  1. first-person singular non-past active indicative of ضَرَّبَ (ḍarraba)

Verb

أُضَرِّبَ • (ʔuḍarriba) (form II)

  1. first-person singular non-past active subjunctive of ضَرَّبَ (ḍarraba)

Verb

أُضَرِّبْ • (ʔuḍarrib) (form II)

  1. first-person singular non-past active jussive of ضَرَّبَ (ḍarraba)

Verb

أُضَرَّبُ • (ʔuḍarrabu) (form II)

  1. first-person singular non-past passive indicative of ضَرَّبَ (ḍarraba)

Verb

أُضَرَّبَ • (ʔuḍarraba) (form II)

  1. first-person singular non-past passive subjunctive of ضَرَّبَ (ḍarraba)

Verb

أُضَرَّبْ • (ʔuḍarrab) (form II)

  1. first-person singular non-past passive jussive of ضَرَّبَ (ḍarraba)

South Levantine Arabic

Root
ض ر ب
3 terms

Etymology

Learned borrowing from Arabic أَضْرَبَ (ʔaḍraba).

Pronunciation

  • IPA(key): /ʔadˤ.rab/, [ʔadˤ.rˤɑb]
  • (file)

Verb

أضرب • (ʔaḍrab) IV (present بضرب (biḍrib), active participle مضرب (muḍrib))

  1. to go on strike

Conjugation

    Conjugation of أضرب (ʔaḍrab)
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m أضربت (ʔaḍrabt) أضربت (ʔaḍrabt) أضرب (ʔaḍrab) أضربنا (ʔaḍrabna) أضربتو (ʔaḍrabtu) أضربو (ʔaḍrabu)
f اضربتي (ʔaḍrabti) أضربت (ʔaḍrabat)
present m بضرب (baḍrib) بتضرب (btiḍrib) بضرب (biḍrib) منضرب (mniḍrib) بتضربو (btiḍribu) بضربو (biḍribu)
f بتضربي (btiḍribi) بتضرب (btiḍrib)
subjunctive m اضرب (aḍrib) تضرب (tiḍrib) يضرب (yiḍrib) نضرب (niḍrib) تضربو (tiḍribu) يضربو (yiḍribu)
f تضربي (tiḍribi) تضرب (tiḍrib)
imperative m اضرب (iḍrib) اضربو (iḍribu)
f اضربي (iḍribi)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.