آباد
Arabic
Persian
Etymology
From Middle Persian ʾp̄ʾt' (ābād, “populous, thriving, prosperous”). Per Lubotsky, from Proto-Iranian *āpāta-, from *paH-, from Proto-Indo-Iranian *paH-, ultimately from Proto-Indo-European *peh₂- (“to protect”), whence also پاییدن (pâyidan).
Compare also Old Armenian ապատ (apat), -ապատ (-apat) and անապատ (anapat), which are Iranian borrowings.
Commonly compared to Sanskrit आवास (āvāsa, “abode, residence, dwelling”), which is most likely from वसति (vasati, “to dwell, live, stop, stay”).
Pronunciation
- (Classical Persian) IPA(key): [ʔɑː.ˈβɑːð]
- (Dari, formal) IPA(key): [ʔɑː.bɑ́ːd̪]
- (Kabuli) IPA(key): [ʔɑː.bɑ́ːd̪]
- (Hazaragi) IPA(key): [ʔɔː.bɔ́ːd̪̥]
- (Iran, formal) IPA(key): [ʔɒː.bɒ́ːd̪̥]
- (Tajik, formal) IPA(key): [ʔɔ.bɔ́d̪]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | āḇāḏ |
Dari reading? | ābād |
Iranian reading? | âbâd |
Tajik reading? | obod |
Adjective
آباد • (âbâd)
- inhabitable
- inhabited
- populous
- cultivated
- good, elegant, fair, beautiful, convenient
Inflection
Predicative forms of آباد (âbâd) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
1st person (“I am, we are”) |
آبادم (âbâdam) |
آبادیم (âbâdim) |
2nd person (“you are”) |
آبادی (âbâdi) |
آبادید (âbâdid) آبادین △ (âbâdin) |
3rd person (“he/she/it is, they are”) |
آباد است (âbâd ast) آباده △ (âbâde) |
آبادند (âbâdand) آبادن △ (âbâdan) |
△ Colloquial. |
Noun
آباد • (âbâd)
- a city, building, habitation
- an open plain
- the Kaʻba or square temple at Mecca
- salutation, congratulation
- praise, eulogium, well done! bravo!
- name of the first prophet sent to Persia
Suffix
ـآباد • (-âbâd)
Derived terms
Persian terms suffixed with آباد
Descendants
Urdu
Etymology
Borrowed from Classical Persian آباد (ābād).
Pronunciation
- (Standard Urdu) IPA(key): /ɑː.bɑːd̪/
- Rhymes: -ɑːd̪
Suffix
آباد • (-ābād) (Hindi spelling आबाद-)
- denotes a populated or inhabited area.
Derived terms
Category Urdu terms suffixed with آباد not found
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.