צוקער־מאַנדל

Yiddish

Etymology

Literally, sugar almond.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈt͡sʊkər ˌmandɫ̩/

Noun

צוקער־מאַנדל • (tsuker-mandl) m, plural צוקער־מאַנדלען (tsuker-mandlen)

  1. praline

Usage notes

  • Some speakers might use פּראַלינע (praline) or פּראַלין (pralin) instead as an internationalism; compare German Praline, Polish pralina, Russian пралине́ (praliné).

References

  • Beinfeld, Solon, Bochner, Harry (2013) “צוקער־מאַנדל”, in Comprehensive Yiddish-English Dictionary, Bloomington, Indiana: Indiana University Press, →ISBN
  • Schaechter-Viswanath, Gitl, Glasser, Paul (2016) “praline”, in Comprehensive English-Yiddish Dictionary, Bloomington, Indiana: Indiana University Press, →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.