ספינתא
Aramaic
Alternative forms
- ܣܦܝܢܬܐ (sǝp̄īntā) (Syriac)
Etymology
Natively connected to Imperial Aramaic 𐡎𐡐𐡍𐡀 (sp̄enā, “plank”) because a ship is planked, which is itself however an obscure word. As well as it has passed into other Semitic languages – due to the sound-correspondences of the first consonant cognateship is unlikely – and is declined irregularly, and the spirantization of or presence of a dagesh in the middle consonant in the Aramaic word seems to vary, a borrowed culture-word of the Euphrates.
Pronunciation
- IPA(key): /səfintɑ/, /səpintɑ/
Descendants
References
- Fraenkel, Siegmund (1886) Die aramäischen Fremdwörter im Arabischen (in German), Leiden: E. J. Brill, pages 216–217
- Guidi, Ignazio (1879) Della sede primitiva dei popoli semitici (in Italian), Rome: Tipi del Salviucci, pages 37–38 footnote 10
- Kaufman, Stephen A. (1974) The Akkadian Influences on Aramaic (The Oriental Institute of the University of Chicago Assyriological Studies; 19), Chicago and London: The University of Chicago Press, →ISBN, page 48 note 86
- Wagner, Max (1966) Die lexikalischen und grammatikalischen Aramaismen im alttestamentlichen Hebräisch (Beihefte zur Zeitschrift für die alttestamentliche Wissenschaft; 96) (in German), Berlin: Alfred Töpelmann, →ISBN, page 88
- “spn2”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
- “ˀspnˀ”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
- “spynh”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
- “ספינתא”, in The Assyrian Dictionary of the Oriental Institute of the University of Chicago (CAD), volume 15, S, Chicago: University of Chicago Oriental Institute, 1984, page 164
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.