נחת
Aramaic
Hebrew
Etymology 1
Root |
---|
נ־ח־ת (n-ḥ-t) |
Noun
נָחֵת • (nakhét) m (plural indefinite נְחֵתִים, singular construct נְחֵת־, plural construct נְחֵתֵי־)
Noun
נֶחָת • (nekhát) m (plural indefinite נֶחָתִים, singular construct נַחַת־, plural construct נֶחָתֵי־) [pattern: קַטָּל]
Verb
נָחַת • (nakhát) third-singular masculine past (pa'al construction)
- (of an aircraft, or its passengers or cargo) To land.
Noun
נַחַת • (nákhat) f (no plural forms, singular construct נַחַת־)
- Relaxation, rest; comfort, peace.
- Tanach, Ecclesiastes 6:5:
- גַּם־שֶׁמֶשׁ לֹא־רָאָה וְלֹא יָדָע נַחַת לָזֶה מִזֶּה׃
- gám-shémesh ló-ra'á v'ló yadá nákhat lazé mizé.
- Moreover he hath not seen the sun, nor known [any thing]: this hath more rest than the other.
Derived terms
- בְּנַחַת (b'nákhat)
- נַחַת רוּחַ (nákhat rúakh)
Descendants
- → Yiddish: נחת (nakhes)
References
- “נחת” in Abraham Even-Shoshan (אַבְרָהָם אֶבֶן־שׁוֹשָׁן) et al., הַמִּלּוֹן הֶחָדָשׁ (ha-milón he-khadásh, “The New Dictionary”), Kiryat-Sefer Ltd. (קִרְיַת־סֵפֶר בְּע״ם) (1984), →ISBN, volume 2 of 3 (ל to צ), →ISBN, page 845.
Further reading
נחת on the Hebrew Wikipedia.Wikipedia he
Yiddish
Etymology
From Hebrew נחת (nákhat). The development of the first vowel is irregular, perhaps borrowed at a later date than most of the Hebrew component in Yiddish.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈnaχəs/
Noun
נחת • (nakhes) m or n (uncountable)
- pleasure, satisfaction (especially the pleasure that a parent derives from a child)
- שעפּן נחת ― shepn nakhes ― to derive pleasure
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.