מחסנית
Hebrew
Etymology
Root |
---|
ח־ס־ן (ḥ-s-n) |
Coined by Eliezer Ben-Yehuda in 1903, from מַחְסָן (makhsán, “a warehouse, storage location”) + ־יִת (-it, “Appended to certain masculine nouns denoting large items, forming feminine counterparts denoting corresponding small items”), likely a calque of French magasin, from Italian magazzino (“storehouse”), ultimately from Arabic مَخَازِن pl (maḵāzin), plural of مَخْزَن (maḵzan, “storeroom, storehouse”), noun of place from خَزَنَ (ḵazana, “to store, to stock, to lay up”), from the root خ ز ن (ḵ-z-n).[1] Sharing same Proto-Semitic root with and making it a doublet of מָגָזִין. The computing sense was adopted because it shares with the firearms term the last in, first out property.
Pronunciation
- (Modern Israeli Hebrew) IPA(key): /maχsaˈnit/
Noun
מַחְסָנִית • (makhsanít) f (plural indefinite מַחְסָנִיּוֹת, singular construct מַחְסָנִית־)
Declension
Number | Isolated forms | With possessive pronouns | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
State | Form | Person | singular | plural | |||
m. | f. | m. | f. | ||||
singular | indefinite | מַחְסָנִית | first | מַחְסָנִיתִי | מַחְסָנִיתֵנוּ | ||
definite | הַמַּחְסָנִית | second | מַחְסָנִיתְךָ | מַחְסָנִיתֵךְ | מַחְסָנִיתְכֶם | מַחְסָנִיתְכֶן | |
construct | מַחְסָנִית־ | third | מַחְסָנִיתוֹ | מַחְסָנִיתָהּ | מַחְסָנִיתָם | מַחְסָנִיתָן | |
plural | indefinite | מַחְסָנִיּוֹת | first | מחסניותיי / מַחְסָנִיּוֹתַי | מַחְסָנִיּוֹתֵינוּ | ||
definite | הַמַּחְסָנִיּוֹת | second | מַחְסָנִיּוֹתֶיךָ | מחסניותייך / מַחְסָנִיּוֹתַיִךְ | מַחְסָנִיּוֹתֵיכֶם | מַחְסָנִיּוֹתֵיכֶן | |
construct | מַחְסָנִיּוֹת־ | third | מַחְסָנִיּוֹתָיו | מַחְסָנִיּוֹתֶיהָ | מַחְסָנִיּוֹתָם | מַחְסָנִיּוֹתָן |
Further reading
- “מחסנית” in the Hebrew Terms Database of the Academy of Hebrew Language