մի գնդակով երկու նապաստակ խփել

Armenian

Etymology

Literally, "to hit two rabbits with one bullet". Probably a calque of Russian убить одним выстрелом двух зайцев (ubitʹ odnim vystrelom dvux zajcev).

Pronunciation

Verb

մի գնդակով երկու նապաստակ խփել • (mi gndakov erku napastak xpʻel)

  1. (idiomatic) to kill two birds with one stone

Further reading

  • Bediryan, Petros (2011) “գնդակ”, in Hayeren darjvackʻneri əndarjak bacʻatrakan baṙaran [Comprehensive explanatory dictionary of Armenian idioms] (in Armenian), Yerevan: University Press, § 1355, page 350
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.