яблоку негде упасть

Russian

Etymology

Literally, "there isn't room for an apple to fall".

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈjabɫəkʊ ˈnʲeɡdʲe ʊˈpasʲtʲ]
  • (file)

Phrase

я́блоку не́где упа́сть • (jábloku négde upástʹ)

  1. (figuratively) it's heaving, it's packed, it's overcrowded, there's not enough room to swing a cat

See also

  • как се́льди в бо́чке (kak sélʹdi v bóčke)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.