цукерка
Belarusian
Alternative forms
Etymology
Possibly derived from obsolete Lithuanian cukierka and/or Polish cukierek. By surface analysis, цу́кар (cúkar) + -ка (-ka). Compare also Yiddish צוקערקע (tsukerke).
Pronunciation
- IPA(key): [t͡suˈkʲerka]
Audio (file)
Noun
цуке́рка • (cukjérka) f inan (genitive цуке́ркі, nominative plural цуке́ркі, genitive plural цуке́рак)
Declension
Declension of цуке́рка (inan velar fem-form accent-a reduc)
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | цуке́рка cukjérka |
цуке́ркі cukjérki |
genitive | цуке́ркі cukjérki |
цуке́рак cukjérak |
dative | цуке́рцы cukjércy |
цуке́ркам cukjérkam |
accusative | цуке́рку cukjérku |
цуке́ркі cukjérki |
instrumental | цуке́ркай, цуке́ркаю cukjérkaj, cukjérkaju |
цуке́ркамі cukjérkami |
locative | цуке́рцы cukjércy |
цуке́рках cukjérkax |
count form | — | цуке́ркі1 cukjérki1 |
1Used with the numbers 2, 3, 4 and higher numbers after 20 ending in 2, 3, and 4.
References
- “цукерка” in Belarusian–Russian dictionaries and Belarusian dictionaries at slounik.org
Ukrainian
Pronunciation
- IPA(key): [t͡sʊˈkɛrkɐ]
Audio (file)
Noun
цуке́рка • (cukérka) f inan (genitive цуке́рки, nominative plural цуке́рки, genitive plural цуке́рок, relational adjective цуке́рковий or цукерко́вий, diminutive цуке́рочка)
Declension
Declension of цуке́рка (inan hard fem-form accent-a reduc)
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | цуке́рка cukérka |
цуке́рки cukérky |
genitive | цуке́рки cukérky |
цуке́рок cukérok |
dative | цуке́рці cukérci |
цуке́ркам cukérkam |
accusative | цуке́рку cukérku |
цуке́рки cukérky |
instrumental | цуке́ркою cukérkoju |
цуке́рками cukérkamy |
locative | цуке́рці cukérci |
цуке́рках cukérkax |
vocative | цуке́рко cukérko |
цуке́рки cukérky |
References
- Bilodid, I. K., editor (1970–1980), “цукерка”, in Словник української мови: в 11 т. [Dictionary of the Ukrainian Language: in 11 vols] (in Ukrainian), Kyiv: Naukova Dumka
- “цукерка”, in Горох – Словозміна [Horokh – Inflection] (in Ukrainian)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.