фїалка
Old Ruthenian
Etymology
From фїа́локъ m (fiálok) + -ка (-ka), further borrowed from Polish fiałek, fijałek, variant of fiołek, from Old Polish fiołek, from Middle High German vîol, from Old High German viola, from Latin viola. First attested in the early 17th century.[1]
Descendants
References
- Melnychuk, O. S., editor (2012), “фіа́лка”, in Етимологічний словник української мови [Etymological Dictionary of the Ukrainian Language] (in Ukrainian), volumes 6 (У – Я), Kyiv: Naukova Dumka, →ISBN, page 93: “ст. фия́лок, фиа́лок (XVII ст.) ― st. fyjálok, fyálok (XVII st.)”
Further reading
- The template Template:R:zle-obe:HSBM does not use the parameter(s):
url=fiyalka
Please see Module:checkparams for help with this warning.Bulyka, A. M., editor (2015), “фиялка, фиалка”, in Гістарычны слоўнік беларускай мовы [Historical Dictionary of the Belarusian Language] (in Belarusian), numbers 35 (уморати – фолдровый), Minsk: Belaruskaia navuka, →ISBN, page 412
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.