уҡыу

Bashkir

Ҡатын гәзит уҡый.
Woman reading a newspaper.

Etymology

From Proto-Turkic *okï- (to read, recite).[1]

Verb

уҡыу • (uqıw) (intransitive)

  1. to read
    Китапты беренсенән бишенсе бүлеккә тиклем уҡыу.
    Kitaptı berensenən bişense bülekkə tiklem uqıw.
    To read the book from the first to the fifth chapter.
    Уны ҡышын класташ малайҙар менән журналдың һәр һаны теткеләнгәнсе уҡый инек.
    Unı qışın klastaş malayźar menən jurnaldıñ hər hanı tetkeləngənse uqıy inek.
    In the winters, we used to read it (together) with classmate boys until (we) tore each issue of the journal into pieces.
    Бөгөн дә мин үҙ шиғырҙарын башҡаларға һеңдерерҙәй итеп уҡый алмаған шағирҙарға шикләнеңкерәп ҡарайым.
    Bögön də min üź şiğırźarın başqalarğa heñdererźəy itep uqıy almağan şağirźarğa şikləneñkerəp qarayım.
    Also today, I look with some doubt at (those) poets (who) cannot read their poems so that they make an imprint in others('s minds).
  2. study, attend a school or college
    Олораҡ балалар күрше ауыл мәктәбенә йөрөп уҡыны.
    Oloraq balalar kürşe awıl məktəbenə yöröp uqını.
    Older children went to the school in the neighbor village.
  3. (prayer) read, chant, recite

Noun

уҡыу • (uqıw)

  1. reading
  2. learning, study, studies, school, schooling
    Уҡыуҙар көҙөн башлана.
    Uqıwźar köźön başlana.
    Studies start in the autumn.
    Өфөлә тағы биш мәктәп дистанцион уҡыуға күсте.
    Öfölə tağı biş məktəp distantsion uqıwğa küste.
    In Ufa, five more schools moved to remote learning.
    Тап уҡыу осоронда кешенең аңында донъяға ҡараш нигеҙҙәре барлыҡҡа килә.
    Tap uqıw osoronda keşeneñ añında donʺyağa qaraş nigeźźəre barlıqqa kilə.
    It is at the time of study that the basics of world outlook form in the human mind.

Declension

Derived terms

References

  1. Starostin, Sergei, Dybo, Anna, Mudrak, Oleg (2003) “*okɨ-”, in Etymological dictionary of the Altaic languages (Handbuch der Orientalistik; VIII.8), Leiden, New York, Köln: E.J. Brill
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.