упускать

Russian

Etymology

у- (u-) + пуска́ть (puskátʹ)

Pronunciation

  • IPA(key): [ʊpʊˈskatʲ]
  • (file)

Verb

упуска́ть • (upuskátʹ) impf (perfective упусти́ть)

  1. to let go, to let slip
    • 1831, Александр Пушкин, “Замок воеводы Мнишка в Самборе”, in Борис Годунов; English translation from Richard Pevear and Larissa Volokhonsky, transl., Boris Godunov, 2023:
      А какова, скажи, моя Марина?
      Я только ей промолвил: ну, смотри!
      Не упускай Димитрия!.. и вот
      Всё кончено, уж он в её сетях.
      A kakova, skaži, moja Marina?
      Ja tolʹko jej promolvil: nu, smotri!
      Ne upuskaj Dimitrija!.. i vot
      Vsjo končeno, už on v jejó setjax.
      And, tell me, what do you make of my Marina?
      I only dropped a word to her: Watch out!
      Don’t let Dimitri slip!…and see,
      It’s all decided. He’s caught in her net.
  2. to miss, to lose
  3. to overlook

Conjugation

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.