свяшчэннаслужыцель
Belarusian
Alternative forms
- сьвяшчэннаслужы́цель (sʹvjaščennaslužýcjelʹ) — Taraškievica orthography
- śviaščennasłužyciel, sviaščennaslužycieĺ, świaščennasłužyciel, świaszczennasłużyciel — Łacinka (Belarusian Latin alphabet)
Etymology
From свяшчэ́нны (svjaščénny, “sacred”) + -а- (-a-) + служы́цель (služýcjelʹ, “servant”).
Pronunciation
- IPA(key): [sʲvʲaʂˌt͡ʂɛnːasɫuˈʐɨt͡sʲelʲ]
Noun
свяшчэннаслужы́цель • (svjaščennaslužýcjelʹ) m pers (genitive свяшчэннаслужы́целя, nominative plural свяшчэннаслужы́целі, genitive plural свяшчэннаслужы́целяў)
- priest
- 1988, Алесь Асіпенка, Святыя грэшнікі, →ISBN, page 275:
- Свяшчэннаслужы́цель стая́ў, распя́ўшы ру́кі, трыма́ючы ў іх святы́я дары́. Богша паду́маў, што гэ́та і ёсць епі́скап.
- Svjaščennaslužýcjelʹ stajáŭ, raspjáŭšy rúki, trymájučy ŭ ix svjatýja darý. Bóhša padúmaŭ, što héta i joscʹ jepískap.
- A priest stood with his hands spread out, holding holy gifts in them. Bohša thought that it was this guy, who was the bishop.
Declension
Declension of свяшчэннаслужы́цель (pr soft masc-form accent-a)
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | свяшчэннаслужы́цель svjaščennaslužýcjelʹ |
свяшчэннаслужы́целі svjaščennaslužýcjeli |
genitive | свяшчэннаслужы́целя svjaščennaslužýcjelja |
свяшчэннаслужы́целяў svjaščennaslužýcjeljaŭ |
dative | свяшчэннаслужы́целю svjaščennaslužýcjelju |
свяшчэннаслужы́целям svjaščennaslužýcjeljam |
accusative | свяшчэннаслужы́целя svjaščennaslužýcjelja |
свяшчэннаслужы́целяў svjaščennaslužýcjeljaŭ |
instrumental | свяшчэннаслужы́целем svjaščennaslužýcjeljem |
свяшчэннаслужы́целямі svjaščennaslužýcjeljami |
locative | свяшчэннаслужы́целю svjaščennaslužýcjelju |
свяшчэннаслужы́целях svjaščennaslužýcjeljax |
count form | — | свяшчэннаслужы́целі1 svjaščennaslužýcjeli1 |
1Used with the numbers 2, 3, 4 and higher numbers after 20 ending in 2, 3, and 4.
References
- “свяшчэннаслужыцель” in Belarusian–Russian dictionaries and Belarusian dictionaries at slounik.org
- “свяшчэннаслужыцель”, in Skarnik's Belarusian dictionary (in Belarusian), based on Kandrat Krapiva's Explanatory Dictionary of the Belarusian Language (1977-1984)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.