предаде
Macedonian
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *perdati (“to hand over”).
Pronunciation
- IPA(key): [ˈprɛdadɛ]
Verb
предаде • (predade) third-singular present, pf (imperfective предава)
Conjugation
Conjugation of предаде (perfective, present in -е)
l-participles | imperfect | aorist | non-finite forms | |||
---|---|---|---|---|---|---|
masculine | предадел | предал | adjectival participle | предаден | ||
feminine | предадела | предала | adverbial participle | — | ||
neuter | предадело | предало | verbal noun | — | ||
plural | предаделе | предале | perfect participle | предадено | ||
present | imperfect | aorist | imperative | |||
1st singular | предадам | предадев | предадов | — | ||
2nd singular | предадеш | предадеше | предаде | предај | ||
3rd singular | предаде | предадеше | предаде | — | ||
1st plural | предадеме | предадевме | предадовме | — | ||
2nd plural | предадете | предадевте | предадовте | предајте | ||
3rd plural | предадат | предадеа | предадоа | — | ||
Compound tenses | ||||||
perfect | сум предал | present of сум (except in the 3rd person) + aorist l-participle | ||||
има-perfect | имам предадено | present of има + perfect participle | ||||
pluperfect | бев предал | imperfect of сум + aorist l-participle | ||||
има-pluperfect | имав предадено | imperfect of има + perfect participle | ||||
има-perfect reported | сум имал предадено | perfect of има + perfect participle | ||||
future | ќе предадам | ќе + present | ||||
има-future | ќе имам предадено | future of има + perfect participle | ||||
future in the past | ќе предадев | ќе + imperfect | ||||
има-future in the past | ќе имав предадено | future in the past of има + perfect participle | ||||
future reported | ќе сум предадел | ќе + imperfect l-participle | ||||
има-future reported | ќе сум имал предадено | future reported of има + perfect participle | ||||
conditional | би предал | би + aorist l-participle | ||||
има-conditional | би имал предадено | conditional of има + perfect participle |
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.