муемс

Erzya

Etymology

From Proto-Mordvinic *mujə-, from Proto-Finno-Ugric *muja- (to touch, feel (by hand)). Cognate with Finnish muistaa (to remember, recall), Estonian mõistma (to understand), Eastern Mari муаш (muaš, to find, understand, decide).

Verb

муемс • (mujems) (present муи, past муйсь)

  1. to find
    Мон муия ёмавтозь книганть.
    Mon mujija jomavtoź kńiganť.
    I found the lost book.
    • 1865, Ferdinand Johann Wiedemann, Das Evangelium des Matthäus ersamordwinisch, page 21:
      Väšede i maksovi tenk, väšnede i muiďado, tšukado i panžovi tenk.
      Ask and it will be given to you; seek and you will find; knock and the door will be opened to you.

References

  • B. A. Serebrennikov, R. N. Buzakova, M. V. Mosin (1993) “муемс”, in Эрзянь-рузонь валкс [Erzya-Russian dictionary], Moscow: Русский язык, →ISBN
  • Entry #558 in Uralonet, online Uralic etymological database of the Hungarian Research Centre for Linguistics.
  • Ferdinand Johann Wiedemann (1865) Das Evangelium des Matthäus ersamordwinisch, London: Bonaparte, Louis-Lucien
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.