кши

Erzya

Кши.

Alternative forms

  • кше (kše)

Etymology

From Proto-Mordvinic *kšsə, inherited from Proto-Finno-Permic [Finno-Volgaic] *kürsä (whence Finnish kyrsä). The last vowel's variant preserved in Erzya рошксе (roškśe), кошксе (koškśe).

Noun

кши • (kši)

  1. bread
    • 1865, Ferdinand Johann Wiedemann, Das Evangelium des Matthäus ersamordwinisch, page 8:
      Avoľ antśak kšede eri lomań, no eŕva valdo, kona lisi pazoń kurgostonzo.
      Man shall not live on bread alone, but on every word that comes from the mouth of God.

Declension

The template Template:myv-noun-3 does not use the parameter(s):
1=кш
Please see Module:checkparams for help with this warning.

References

  • B. A. Serebrennikov, R. N. Buzakova, M. V. Mosin (1993) “кши”, in Эрзянь-рузонь валкс [Erzya-Russian dictionary], Moscow: Русский язык, →ISBN
  • Entry #1351 in Uralonet, online Uralic etymological database of the Hungarian Research Centre for Linguistics.
  • Keresztes, László (1986) Geschichte der mordwinischen Konsonantismus II. Etymologisches Belegmaterial, Szeged: Studia Uralo-Altaica 26., page 68
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.