каятися

Ukrainian

Etymology

Inherited from Old East Slavic каꙗтисѧ (kajatisę),[1] from Proto-Slavic *kàjati, with reflexive -ся (-sja) suffix. Compare Russian ка́яться (kájatʹsja), Belarusian ка́яцца (kájacca).

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈkajɐtesʲɐ]

Verb

ка́ятися • (kájatysja) impf (perfective пока́ятися)

  1. to repent, to regret (to feel sorrow or regret for what one has done or omitted to do)
    Synonyms: жалкува́ти impf (žalkuváty, regret), шкодува́ти impf (škoduváty, regret)
  2. to repent (to be sorry for sin as morally evil, and to seek forgiveness)
    Synonyms: розка́юватися impf (rozkájuvatysja), (religion) сповіда́тися impf (spovidátysja)

Conjugation

Derived terms

nouns
prefixed verbs
  • зака́юватися impf (zakájuvatysja), зака́ятися pf (zakájatysja)
  • розка́юватися impf (rozkájuvatysja), розка́ятися pf (rozkájatysja)

References

  1. Avanesov, R. I., editor (1991), “каꙗтисѧ”, in Словарь древнерусского языка (XI–XIV вв.): в 10 т. [Dictionary of the Old Russian Language (11ᵗʰ–14ᵗʰ cc.): in 10 vols] (in Russian), volumes 4 (изживати – молениѥ), Moscow: Russian Lang., →ISBN, page 207

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.