дневник

Bulgarian

Etymology

Borrowed from Russian дневни́к (dnevník). By surface analysis, дневен (dneven, daily) + -(н)ик (-(n)ik).

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈdnɛvnik]
  • (file)

Noun

дне́вник • (dnévnik) m

  1. diary, journal
  2. notebook
    Synonym: бележник (beležnik)
    учителски дневникučitelski dnevnikteacher's notebook

Declension

References

  • дневник”, in Речник на българския език [Dictionary of the Bulgarian Language] (in Bulgarian), Sofia: Bulgarian Academy of Sciences, 2014
  • дневник”, in Речник на българския език [Dictionary of the Bulgarian Language] (in Bulgarian), Chitanka, 2010

Macedonian

Etymology

Borrowed from Russian дневни́к (dnevník).

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈdnɛvnik]
  • (file)

Noun

дневник • (dnevnik) m (plural дневници, relational adjective дневнички)

  1. diary, journal
  2. daily newspaper
  3. daily news program

Declension

Russian

Alternative forms

Etymology

Calqued from French journal in the 18th century. By surface analysis, дневно́й (dnevnój) + -ик (-ik).

Pronunciation

  • IPA(key): [dʲnʲɪvˈnʲik]
  • (file)

Noun

дневни́к • (dnevník) m inan (genitive дневника́, nominative plural дневники́, genitive plural дневнико́в, relational adjective дневнико́вый)

  1. diary
  2. journal, datebook, daybook
  3. school record book

Declension

Serbo-Croatian

Etymology

Borrowed from Russian дневни́к (dnevník).

Noun

дне̑внӣк m (Latin spelling dnȇvnīk)

  1. diary

Declension

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.