вадкі

Belarusian

Etymology

  • Not clear. Russian вадкий "wet, waterish", adverb. вадко is known to be used in Pskov and Smolensk oblasts. Ukrainian вадкий means "harmful". There is no connection with Russian вадья "little lake, swamp, puddle, source", because the latter is borrowed from Komi vadja<vad "swamp, quagmire".[1] It is not clear whether there is a connection with Macedonian вада "ditch", Bulgarian вада "hush", Serbian-Croatian вада "ditch, creek". Possibly from ваʹдкі<вадкіʹ<вада́; compare to Russian Smolensk водкий "wet, waterish". Possibly to ва́да "fault" with further reconsidering under the influence of вада.[2]

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈvatkʲi]
  • (file)

Adjective

ва́дкі • (vádki)

  1. liquid

Declension

References

  1. М. Фасмер. Этимологический словарь русского языка. Т. 1. М., 1964. С. 266.
  2. А. Я. Міхневіч. Этымалагічны слоўнік беларускай мовы. Т. 2. В. — Мн.: Навука і тэхніка, 1978. — С. 19-20.

Further reading

  • вадкі” in Belarusian–Russian dictionaries and Belarusian dictionaries at slounik.org
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.