безпокоя

Bulgarian

Etymology

From без- (bez-, without) + поко́й (pokój, peace) + (-ja, verbal suffix).

Pronunciation

  • IPA(key): [bɛspokoˈja̟]
  • (file)

Verb

безпокоя́ • (bezpokojá) first-singular present indicative, impf

  1. (transitive) to disturb, to bother
    Не ме безпокой!
    Ne me bezpokoj!
    Don't bother me!
  2. (transitive) to make worry
    Присъствието на чужди войски безпокои дюселдорфските граждани.
    Prisǎstvieto na čuždi vojski bezpokoi djuseldorfskite graždani.
    The presence of foreign troops perturbed the residents of Düsseldorf.
  3. (transitive) to irritate or inflame (incur physical discomfort, e.g. itching, pain, etc.)
    Остави раната, недей да я безпокоиш.
    Ostavi ranata, nedej da ja bezpokoiš.
    Leave the wound alone, don't irritate it.
  4. (reflexive with се) to worry, to fret
    Защо се безпокоиш? Успокой се!
    Zašto se bezpokoiš? Uspokoj se!
    Why are you worrying? Calm down!

Conjugation

Antonyms

References

  • безпокоя”, in Речник на българския език [Dictionary of the Bulgarian Language] (in Bulgarian), Sofia: Bulgarian Academy of Sciences, 2014
  • безпокоя”, in Речник на българския език [Dictionary of the Bulgarian Language] (in Bulgarian), Chitanka, 2010
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.