беда
Bulgarian
Etymology
Inherited from Old Church Slavonic бѣда (běda), from Proto-Slavic *běda.
Pronunciation
- IPA(key): [bɛˈda]
Audio (file)
Declension
Declension of беда́
singular | plural | |
---|---|---|
indefinite | беда́ bedá |
беди́ bedí |
definite | беда́та bedáta |
беди́те bedíte |
References
- “беда”, in Речник на българския език [Dictionary of the Bulgarian Language] (in Bulgarian), Sofia: Bulgarian Academy of Sciences, 2014
- “беда”, in Речник на българския език [Dictionary of the Bulgarian Language] (in Bulgarian), Chitanka, 2010
- Georgiev, Vladimir I., editor (1971), “беда”, in Български етимологичен речник [Bulgarian Etymological Dictionary] (in Bulgarian), volumes 1 (А – З), Sofia: Bulgarian Academy of Sciences Pubg. House, →ISBN, page 39
Kildin Sami
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
- IPA(key): /bʲeda/
Further reading
- A. A. Antonova (2014) A.M. Agejeva, S.N. Galkin, D.M. Homyuk, E. Sheller, editors, Саамско-русский словарь [Sámi-Russian dictionary], Мурманский областной центр коренных малочисленных народов севера, →ISBN, page 26
- A. Antonova, E. Sheller (2021) “беда”, in Саамско-русский и Русско-саамский словарь [Sami-Russian and Russian-Sami dictionary], Tromsø: UiT The Arctic University of Norway
Macedonian
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *běda.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈbɛda]
Declension
Declension of беда
singular | plural | |
---|---|---|
indefinite | беда | беди |
definite unspecified | бедата | бедите |
definite proximal | бедава | бедиве |
definite distal | бедана | бедине |
vocative | бедо | беди |
Russian
Alternative forms
- бѣда́ (bědá) — Pre-reform orthography (1918)
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *běda, from Proto-Indo-European *bʰeydʰ-, whence English bide, faith and fidelity.
Pronunciation
- IPA(key): [bʲɪˈda]
Audio (file)
Noun
беда́ • (bedá) f inan (genitive беды́, nominative plural бе́ды, genitive plural бед)
- misfortune, trouble, disaster, mischief
- 1958, “Песня о тревожной молодости (Song of the Restless Youth)”, Lev Oshanin (lyrics), Aleksandra Pakhmutova (music):
- Пускай нам с тобой обоим
Беда грозит за бедою,
И дружбу мою с тобою
Одна только смерть возьмёт- Puskaj nam s toboj oboim
Beda grozit za bedoju,
I družbu moju s toboju
Odna tolʹko smertʹ vozʹmjót - Let calamity after calamity
Threaten us, [me] and you, both;
And my friendship with you
Only death alone can take away!
- Puskaj nam s toboj oboim
Declension
Related terms
- бе́дный (bédnyj), бедо́вый (bedóvyj), бе́дственный (bédstvennyj)
- бе́дствие (bédstvije), бедня́га (bednjága), бедня́к (bednják)
- бе́дствовать (bédstvovatʹ), бедне́ть (bednétʹ), обедне́ть (obednétʹ)
Descendants
- → Khamnigan Mongol: бидаа (bidaa)
Serbo-Croatian
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *běda.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.