бабка надвае сказала
Belarusian
Alternative forms
- ба́бка надвое сказала (bábka nadvóje skazala)
- ба́бка на́двае казала (bábka nádvaje kazala)
- ба́бка на́двае казала (bábka nádvaje kazala)
- ба́бка надвое варажыла (bábka nadvóje varažyla)
- ба́бка на́двае варажыла (bábka nádvaje varažyla)
Etymology
Literally, “the grandma foretold two things”.
Phrase
ба́бка на́двае сказала • (bábka nádvaje skazala)
- (idiomatic) it's a toss-up, it's up in the air, your guess is as good as mine, it's on the fence (a given situation may shake out two different ways)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.