βράχεα

See also: βραχέα

Ancient Greek

Etymology

A plural neuter as though from βράχος (brákhos), from βραχέα (brakhéa), neuter, plural of adjective βραχύς (brakhús, short, brief) as in the phrase "βραχέα (brakhéa) sc. ὕδατα (húdata)] "shallow waters", already in Herodotus.[1]

Pronunciation

 

Noun

βρᾰ́χεᾰ • (brákhea) n pl (genitive βρᾰχέων); second declension

  1. shallows
    • 460 BCE – 420 BCE, Herodotus, Histories 2.102:
      ἐς θάλασσαν οὐκέτι πλωτὴν ὑπὸ βραχέων.
      es thálassan oukéti plōtḕn hupò brakhéōn.
      at a sea, with too shallow [waters] to be navigable.
      2.102.2.@perseus.tufts.edu

Declension

Descendants

  • > Greek: βράχια n pl (vráchia) (inherited) - see βράχος m (vráchos)

References

  1. "βράχος" - βράχεα - Babiniotis, Georgios (2010) Ετυμολογικό λεξικό της νέας ελληνικής γλώσσας Etymologikó lexikó tis néas ellinikís glóssas [Etymological Dictionary of Modern Greek language] (in Greek), Athens: Lexicology Centre

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.