ñoño
Spanish
Etymology
Inherited from Late Latin nonnus. Compare Italian nonno (“grandfather”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɲoɲo/ [ˈɲo.ɲo]
- Rhymes: -oɲo
- Syllabification: ño‧ño
Adjective
ñoño (feminine ñoña, masculine plural ñoños, feminine plural ñoñas)
- whiny, pathetic, namby-pamby
- 2016 May 1, Javier Marías, “Un par de plagas”, in El País, Madrid, →ISSN:
- En parte hay que darles la razón, supongo: si los hablantes optan por decir de alguien bien plantado que “está como un queso” o que es un “yogurín”, ya puedo opinar yo que el símil está mal traído (hay miles de quesos, y algunos de aspecto y olor nauseabundos) o que el segundo término es pueril y ñoño y quizá efímero, que no me queda sino aguantarme y aceptarlos.
- Partly you have to agree with them, I guess: if the speakers opt to say of someone good-looking that they “look dishy” [Literally, “are like a cheese”] or are a “toyboy”, then I can say that the simile is ill-formed (there are thousands of cheeses, and some look and smell nauseating) or that the second term is puerile and sappy and maybe ephemeral, that I just have to put up with it and accept them.
- (colloquial) characterless, spineless
- Synonym: apocado
- (archaic) senile
- nerdy
Further reading
- “ñoño”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.